Preview Subtitle for Beregis Avtomobilya


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:06,892 --> 00:00:11,444
MOSFILM

3
00:00:14,866 --> 00:00:16,577
Subtitrare realizata de Grey Wolfe

4
00:00:43,893 --> 00:00:47,534
Innokenti Smoktunovski
Oleg Efremov

5
00:00:47,732 --> 00:00:53,041
într-un film de
Eldar Riazanov

6
00:01:31,653 --> 00:01:36,053
Spectatorilor le plac filmele politiste.

7
00:01:36,894 --> 00:01:38,815
E placut
sa vizionezi un film


8
00:01:38,815 --> 00:01:40,986
cînd stii dinainte
cum se va termina.


9
00:01:41,575 --> 00:01:42,955
si în general,

10
00:01:42,955 --> 00:01:45,991
e magulitor
sa te simti mai destept decît scenaristul.


11
00:01:47,896 --> 00:01:51,976
Locuitorii capitalei sustin
ca aceasta poveste incredibila


12
00:01:52,337 --> 00:01:54,377
s-a petrecut la Moscova.

13
00:01:54,897 --> 00:01:56,374
Locuitorii Odesei pretind


14
00:01:56,374 --> 00:01:59,993
ca totul s-a întîmplat
în minunatul loc oras.


15
00:02:00,698 --> 00:02:05,749
Cei din Leningrad si Rostov-pe-Don
nu sînt de acord.


16
00:02:06,739 --> 00:02:09,499
Sapte orase îsi disputa locul
unde s-a întîmplat,


17
00:02:10,300 --> 00:02:13,780
tot asa cum sapte orase
îsi disputa locul de nastere al lui Homer
.

18
00:02:14,220 --> 00:02:19,425
Ca sa spunem adevarul,nu se stie
unde a avut loc aceasta întîmplare,


19
00:02:20,021 --> 00:02:22,862
sau daca ea
chiar s-a petrecut vreodata
.

20
00:02:24,022 --> 00:02:30,317
Dupa cum ati observat,
era o noapte întunecata.


21
00:02:32,143 --> 00:02:35,224
Necunoscutul se stradui
sa ramîna neobservat,


22
00:02:36,544 --> 00:02:38,905
lucru ce-i reusi din plin.

23
00:02:39,705 --> 00:02:43,585
Era o noapte atît de neagra,
tacuta si pustie,


24
00:02:45,106 --> 00:02:48,586
încît fara sa vrei
îti venea sa comiti un delict.


25
00:03:54,808 --> 00:03:59,546
ATENTIE LA MASINA !

26
00:04:00,157 --> 00:04:03,538
scenariul
Emil Braghinski si Eldar Riazanov

27
00:05:08,570 --> 00:05:12,051
- Suna la postul 2-06/B...
- Am înteles !

28
00:05:12,851 --> 00:05:14,401
- Instalati filtre de control
pe toate soselele !

29
00:05:14,468 --> 00:05:15,017
- Am înteles !

30
00:05:15,371 --> 00:05:18,156
- Aduceti-mi imediat fotografiile.
Cele cu urmele de pati !

31
00:05:18,281 --> 00:05:18,577
- Am înteles !

32
00:05:18,652 --> 00:05:20,896
- Tania !
Vezi ce e cu amprentele infractorului !

33
00:05:29,054 --> 00:05:32,135
asadar,aceasta este
cea de-a treia masina

34
00:05:32,135 --> 00:05:34,104
care este furata din acelati sector.

35
00:05:35,095 --> 00:05:37,641
ÃŽn toate cazurile
a actionat mîna aceluiati spargator.

36
00:05:37,806 --> 00:05:39,095
O mîna dibace si rutinata.

37
00:05:39,456 --> 00:05:42,405
- Maksim Petrovici,
hotul a purtat manusi de bumbac

38
00:05:42,544 --> 00:05:43,812
produse de Fabrica nr 8.

39
00:05:44,312 --> 00:05:46,150
- Atunci înseamna
ca n-a fost Fedka ”Dinte de aur”.

40
00:05:46,631 --> 00:05:48,114
- Ce s-a aflat în urma analizei uleiului

41
00:05:48,114 --> 00:05:51,960
cu care faptasul obisnuieste
sa unga balamalele garajului ?

42
00:05:52,512 --> 00:05:54,601
- S-a stabilit
ca uleiul era rafinat.

43
00:05:59,779 --> 00:06:03,860

[...]
Everything OK? Download subtitles