Preview Subtitle for Friends And Benefits


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ00,701 --> 00Ψ00Ψ03,770
My greatest pleasure is giving my
partner his greatest pleasure,

2
00Ψ00Ψ03,771 --> 00Ψ00Ψ06,573
which is why I keep a bowl
of ice next to the bed.

3
00Ψ00Ψ06,574 --> 00Ψ00Ψ08,274
Well, that's terrific.

4
00Ψ00Ψ08,275 --> 00Ψ00Ψ11,311
Those are exactly the kind of
details we need for this study.

5
00Ψ00Ψ11,312 --> 00Ψ00Ψ13,613
Thank you. That's good
stuff, really good stuff.

6
00Ψ00Ψ13,614 --> 00Ψ00Ψ16,215
- As for me, my greatest pleasure is...
- That's great, Matt.

7
00Ψ00Ψ18,318 --> 00Ψ00Ψ20,520
You were saying something
about how you use the ice...

8
00Ψ00Ψ20,521 --> 00Ψ00Ψ21,687
Okay, I think we're done.

9
00Ψ00Ψ23,089 --> 00Ψ00Ψ24,090
Well, thank you, Tracy.

10
00Ψ00Ψ24,091 --> 00Ψ00Ψ25,558
You were terrific.
Thank you.

11
00Ψ00Ψ25,559 --> 00Ψ00Ψ27,026
- And Matt.
- Yeah, him, too.

12
00Ψ00Ψ30,463 --> 00Ψ00Ψ32,532
- What a nice couple.
- Oh, please.

13
00Ψ00Ψ32,533 --> 00Ψ00Ψ34,601
The way you were slobbering
over that woman,

14
00Ψ00Ψ34,602 --> 00Ψ00Ψ36,603
it was beyond obvious.

15
00Ψ00Ψ36,604 --> 00Ψ00Ψ39,039
- WhatΠ
- Come on, just admit it. She was hot.

16
00Ψ00Ψ39,040 --> 00Ψ00Ψ41,374
I know. Smoking hot, rightΠ

17
00Ψ00Ψ41,375 --> 00Ψ00Ψ43,810
What was she doing with that roast
beef sandwich sitting next to herΠ

18
00Ψ00Ψ43,811 --> 00Ψ00Ψ45,678
Forget it, Charlie.

19
00Ψ00Ψ45,679 --> 00Ψ00Ψ48,782
- You can't date her anyway. She's in the
study. - I know that.

20
00Ψ00Ψ48,783 --> 00Ψ00Ψ51,084
Besides, she's into
shallow, meaningless sex

21
00Ψ00Ψ51,085 --> 00Ψ00Ψ52,585
and that's not you.

22
00Ψ00Ψ52,586 --> 00Ψ00Ψ54,587
You want to find that special someone

23
00Ψ00Ψ54,588 --> 00Ψ00Ψ56,623
and have a real relationship with her.

24
00Ψ00Ψ56,624 --> 00Ψ00Ψ58,425
Oh, that is so not true.

25
00Ψ00Ψ58,426 --> 00Ψ01Ψ00,126
That only applied to you.

26
00Ψ01Ψ00,127 --> 00Ψ01Ψ02,261
For reasons now I can't seem to recall.

27
00Ψ01Ψ03,664 --> 00Ψ01Ψ08,668
In fact, I used to be the west coast
distributor for shallow, meaningless sex.

28
00Ψ01Ψ08,669 --> 00Ψ01Ψ10,570
Yes, Charlie, used to.

29
00Ψ01Ψ10,571 --> 00Ψ01Ψ12,739
But then your supply line dried up.

30
00Ψ01Ψ12,740 --> 00Ψ01Ψ16,776
All that's left
in the warehouse was love.

31
00Ψ01Ψ16,777 --> 00Ψ01Ψ19,379
Hey, falling for you was a fluke.

32
00Ψ01Ψ19,380 --> 00Ψ01Ψ21,481
The odds of any man
falling for you again

33
00Ψ01Ψ21,482 --> 00Ψ01Ψ22,782
are astronomical.

34
00Ψ01Ψ22,783 --> 00Ψ01Ψ24,751
Thank you.

35
00Ψ01Ψ24,752 --> 00Ψ01Ψ27,253
No, wait.

36
00Ψ01Ψ27,254 --> 00Ψ01Ψ29,254
Yeah. Thank you.

37
00Ψ01Ψ31,524 --> 00Ψ01Ψ32,826
- No. Uh-uh.
- NoΠ

38
00Ψ01Ψ32,827 --> 00Ψ01Ψ34,260
They weren't the best I've seen.

39
00Ψ01Ψ34,261 --> 00Ψ01Ψ35,628
- Hey.
- Hi.

40
00Ψ01Ψ35,629 --> 00Ψ01Ψ37,330
You guys just always look great.

41
00Ψ01Ψ37,331 --> 00Ψ01Ψ38,665
Did you just get back from the symphonyΠ

42
00Ψ01Ψ38,666 --> 00Ψ01Ψ40,700
The symphonyΠ

43
00Ψ01Ψ40,701 --> 00Ψ01Ψ43,703
Symphony season doesn't start
for another two months.

44
00Ψ01Ψ44,872 --> 00Ψ01Ψ47,574
Well, I'm glad you got my joke.

45
00Ψ01Ψ47,575 --> 00Ψ01Ψ51,511
We just came back
from the operLa Bohme.

46
00Ψ01Ψ51,512 --> 00Ψ01Ψ54,514
- It was so beautiful.
- Well, not the soprano who played Mimi.

47
00Ψ01Ψ54,515 --> 00Ψ01Ψ57,1
[...]
Everything OK? Download subtitles