Preview Subtitle for The Old Guys


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:28,476 --> 00:00:32,476
Гриффины 11 Сезон 3 Серия
Старик и большая буква 'C'

3
00:00:37,135 --> 00:00:39,086
Отличный день для игры в бейсболл

4
00:00:39,120 --> 00:00:40,420
Да, и это лучшие места

5
00:00:40,455 --> 00:00:42,272
чтобы ловить вылетевшие мячи.

6
00:00:42,307 --> 00:00:43,540
Да, было бы клёво.

7
00:00:43,575 --> 00:00:46,410
Единственный сувенир в своей жизни я получил на гонках сток-каров (NASCAR)

8
00:00:53,434 --> 00:00:55,402
Всё хорошо ,я поймал мужика !

9
00:00:55,436 --> 00:00:56,587
Я поймал мужика !

10
00:00:59,240 --> 00:01:00,707
Чувак, я ненавижу Янков .

11
00:01:00,742 --> 00:01:02,626
Да! Вы все для меня негодяи,

12
00:01:02,660 --> 00:01:06,180
потому что так уж случилось что я живу в этом районе страны. Да!

13
00:01:07,198 --> 00:01:09,182
Что происходит? Я что-то пропустил?

14
00:01:09,200 --> 00:01:11,318
Не, просто какой-то идиот бежит голым через поле.

15
00:01:11,352 --> 00:01:14,788
Ха-ха. Вы все смотрите на мой пенис.

16
00:01:14,822 --> 00:01:18,141
Вы этого не хотели, но оно случилось.

17
00:01:18,176 --> 00:01:20,894
О, круто. Два места освободилось.

18
00:01:20,929 --> 00:01:22,829
Ты... Давай, ты иди.

19
00:01:22,864 --> 00:01:24,998
Я подожду. Может... может кабинка освободится.

20
00:01:25,033 --> 00:01:26,333
Ой да ладно, Питер.

21
00:01:26,367 --> 00:01:28,619
Мы игру пропустим.

22
00:01:30,271 --> 00:01:31,238
- Эй.
- Привет.

23
00:01:31,272 --> 00:01:32,639
Эй.

24
00:01:32,674 --> 00:01:34,641
Чёрт. Он уже начал.

25
00:01:34,676 --> 00:01:37,144
Если я не начну писать, это покажется странным.

26
00:01:37,178 --> 00:01:39,146
Он уже всё, а я ещё продолжаю.

27
00:01:39,180 --> 00:01:40,214
Ну же, Питер. Писай.

28
00:01:40,248 --> 00:01:41,882
Твой отец сражался во Второй Мировой войне,

29
00:01:41,916 --> 00:01:43,550
а ты даже поссать в писсуар не можешь?

30
00:01:43,585 --> 00:01:45,052
Да что с тобой?

31
00:01:45,086 --> 00:01:46,320
- Готов?
- Ага.

32
00:01:47,355 --> 00:01:48,655
Я знаю, ты и не начинал.

33
00:01:48,690 --> 00:01:51,258
Я под лестницей пописаю.

34
00:01:51,292 --> 00:01:53,493
За команду "Ред Сокс" подаёт

35
00:01:53,528 --> 00:01:56,029
номер 34, Дэвид Ортиз.

36
00:01:56,064 --> 00:01:57,497
Давай, папуля!

37
00:01:59,367 --> 00:02:00,834
Он летит прямо к нам!

38
00:02:00,868 --> 00:02:02,452
Ловлю, ловлю!

39
00:02:03,438 --> 00:02:05,272
Мой! Я поймал! Это мой мяÑ
[...]
Everything OK? Download subtitles