Preview Subtitle for Good Cop


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:02,480 --> 00:00:04,160
Cassie? John Paul.

2
00:00:04,160 --> 00:00:06,960
I think it's time you and your crew
paid up and left, don't you?

3
00:00:06,960 --> 00:00:09,400
You know the next copper
I see on his own,

4
00:00:09,400 --> 00:00:11,200
I'm going to 'ammer him.

5
00:00:14,760 --> 00:00:16,920
ANDY!
Where were you when it happened?

6
00:00:16,920 --> 00:00:18,680
Andy! Andy!

7
00:00:18,680 --> 00:00:20,400
They kicked the shit out of him.

8
00:00:20,400 --> 00:00:23,160
Your sarge mentioned
your mate's number.

9
00:00:25,240 --> 00:00:27,320
No-one can tell me
he didn't deserve it.

10
00:00:27,320 --> 00:00:29,360
Does the footprint
belong to the killer?

11
00:00:29,360 --> 00:00:32,640
Well, to someone who was here after
the shot was fired. Any idea who?

12
00:00:32,640 --> 00:00:34,040
Yeah.

13
00:00:39,560 --> 00:00:41,000
You OK?

14
00:00:43,480 --> 00:00:44,960
He started it.

15
00:00:45,000 --> 00:00:48,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

16
00:00:56,280 --> 00:00:59,440
? What you think is wrong
Keep your safety on

17
00:00:59,440 --> 00:01:02,240
? You think it's safety first
Until you're in a hearse

18
00:01:02,240 --> 00:01:05,440
? And you're safely gone
and you drive reverse

19
00:01:05,440 --> 00:01:08,240
? And now you've gone to next
and it's gone complex

20
00:01:08,240 --> 00:01:11,160
? Now you're safely gone
and I'm moving on

21
00:01:14,120 --> 00:01:17,520
? Now you're safely gone
and I'm moving on. ?

22
00:01:20,320 --> 00:01:21,840
So who's doing the talking?

23
00:01:22,960 --> 00:01:25,600
I am. I like meeting people.

24
00:01:27,760 --> 00:01:30,440
Have you done it before?
Have you had any training?

25
00:01:30,440 --> 00:01:32,040
No.

26
00:01:32,040 --> 00:01:34,040
So what are you going to say?

27
00:01:34,040 --> 00:01:36,240
I don't know. I'm just going to talk.

28
00:01:58,000 --> 00:01:59,200
Afternoon.

29
00:02:01,520 --> 00:02:02,800
I'm, erm...

30
00:02:05,880 --> 00:02:09,800
I'm not much good with heights.
I won't be coming any closer.

31
00:02:11,560 --> 00:02:13,440
Do you know what today is?

32
00:02:15,000 --> 00:02:16,480
My birthday.

33
00:02:16,480 --> 00:02:17,800
Guess how old?

34
00:02:23,440 --> 00:02:26,360
How's about us calling someone, eh?

35
00:02:26,360 --> 00:02:28,400
Or you can do it yourself,

36
00:02:28,400 --> 00:02:30,000
borrow my phone.

37
00:02:35,600 --> 00:02:37,920
Is there someone
you'd like to talk to?

38
00:02:39,840 --> 00:02:42,520
Someone you want to shout at?
Stop! Stop there.

39
00:02:43,800 --> 00:02:45,720
Don't come near me.

40
00:02:45,720 --> 00:02:47,600
OK, I've stopped. I've stopped.

41
00:02:52,120 --> 00:02:54,680
I'll do exactly what you want,

42
00:02:54,680 --> 00:02:56,080
believe me.

43
00:02:56,080 --> 00:02:59,200
I'm just trying
to help, that's all.

44
00:02:59,200 --> 00:03:00,880
We both are.

45
00:03:09,800 --> 00:03:11,160
This is Amanda.

46
00:03:12,280 --> 00:03:14,280
No! Don't. NO!

47
00:03:26,760 --> 00:03:29,120
Bastard!

48
00:03:32,800 --> 00:03:35,280
Sav? Sav!

49
00:03:40,720 --> 00:03:42,360
Sarge?

50
00:03:42,360 --> 00:03:44,520
Amanda's got a question for you.

51
00:03:46,520 --> 00:03:49,120
Is there a procedure for suicides?


[...]
Everything OK? Download subtitles