Preview Subtitle for Turf


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:04:26,812 --> 00:04:28,643
Eddie.

3
00:04:54,923 --> 00:04:59,075
Anteeksi, voisitkohan
vaihtaa 5-dollarin setelin?

4
00:04:59,470 --> 00:05:00,903
Tietenkin.

5
00:05:19,740 --> 00:05:21,253
No niin.

6
00:05:23,577 --> 00:05:24,646
Mickey.

7
00:05:27,623 --> 00:05:29,978
Eikö sinua pelota olla yksin?

8
00:05:34,463 --> 00:05:37,057
Enhän minä ole yksin.

9
00:05:44,223 --> 00:05:45,736
Sinä olet täällä.

10
00:05:48,936 --> 00:05:50,085
Totta.

11
00:06:14,753 --> 00:06:18,541
Lompakko on vasemmassa taskussani.
-Frankie.

12
00:06:20,425 --> 00:06:23,337
Hän on kaunis, eikö totta?
Vanha pukki...

13
00:06:27,975 --> 00:06:28,964
Kiitti.

14
00:06:31,311 --> 00:06:33,267
Sadetta taivaasta.

15
00:06:34,356 --> 00:06:36,312
Silmäni!
Paskiainen!

16
00:06:44,157 --> 00:06:46,955
En näe mitään.
-Anteeksi, Nick.

17
00:06:48,120 --> 00:06:50,554
Paskahousu!
-Voi helvetti!

18
00:06:50,872 --> 00:06:53,784
Ovatko kaikki kunnossa?
Olen pahoillani!

19
00:06:56,795 --> 00:07:00,105
Saitteko rahat?
- Turpa kiinni, Mickey.


20
00:07:07,806 --> 00:07:13,358
Tietenkin olen huolissani, Brian.
Veljesi temppuili viime lukuvuonna.

21
00:07:15,731 --> 00:07:21,488
Tämä uusi koulu taatusti
vain pahentaa hänen tapojaan.


22
00:07:21,945 --> 00:07:27,258
Nykyinen ympäristömmekään
ei ole kovin kannustava.


23
00:07:29,077 --> 00:07:34,151
Ei, kaikki on kunnossa.
Tuo vain oma itsesi.


24
00:08:25,133 --> 00:08:28,569
Miten yövuoro meni?
-Ihan kivasti.

25
00:08:28,929 --> 00:08:33,286
Ensimmäinen päiväsi. Oletko valmis?
-Enkö sitten aina ole?

26
00:08:33,683 --> 00:08:37,562
Sinun on paras mennä tai myöhästyt.
-Nuku hyvin, isä.

27
00:09:29,572 --> 00:09:33,963
Kunpa löytäisin
sen eilisiltaisen tyypin.

28
00:09:34,369 --> 00:09:38,920
Haluaisin vain...
-Varohan sanojasi, paskiainen.

29
00:09:39,332 --> 00:09:43,610
Sinun tässä pitäisi varoa.
-Hei, kuhertelijat!

30
00:09:56,307 --> 00:10:00,903
Hei, sinä siellä.
Koulun alueella ei pyöräillä.

31
00:10:01,312 --> 00:10:03,951
Toivoin, että olisin voinut
pyöräillä läpi koulun historian.

32
00:10:04,274 --> 00:10:07,072
Tee, niin kuin käsken. Laita pyörä
telineeseen ja hae koulun jälkeen.

33
00:10:07,402 --> 00:10:08,357
Kyllä, sir.

34
00:10:09,863 --> 00:10:11,899
Tulehan jo, Frankie.
-Ihan kohta.

35
00:10:15,118 --> 00:10:16,836
Kävelytä se!

36
00:10:20,832 --> 00:10:23,630
Oletko koskaan ampunut ketään?

37
00:10:30,258 --> 00:10:32,818
Koulun alueella ei juoda.

38
00:10:45,106 --> 00:10:47,745
Pitäisiköhän meidän tehdä tätä?
-Ota rauhallisesti.

39
00:10:50,194 --> 00:10:52,992
Menemme sittenkin kouluun.

40
00:11:18,806 --> 00:11:21,001
Neiti Wright.
-Huomenta, Howard.

41
00:11:21,309 --> 00:11:24,585
Äitini antoi minulle luvan
jäädä pois biologian tunnilta -

42
00:11:24,937 --> 00:11:29,886
nenäni sivuontelo-ongelman takia.
Kemikaalit eivät sovi minulle.

43
00:11:30,318 --> 00:11:34,834
Sittenhän äitisi tulee kuuntelemaan
tuntia. Jonkun on oltava täällä.

44
00:11:35,239 --> 00:11:38,231
Myöhästyt tunnilta, Howard.
- Voihan nenä!


45
00:11:42,205 --> 00:11:44,765
Hei, muru.
-Vau! Mitä
[...]
Everything OK? Download subtitles