Preview Subtitle for Nae Yeojachinguneun Gumiho


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00Ψ00Ψ15,450 --> 00Ψ00Ψ16,678
I look at you like this

3
00Ψ00Ψ18,186 --> 00Ψ00Ψ19,346
I look at you like that

4
00Ψ00Ψ21,756 --> 00Ψ00Ψ27,490
I just don't understand this Mi-ho

5
00Ψ00Ψ29,297 --> 00Ψ00Ψ32,095
My friend Mi-ho

6
00Ψ00Ψ34,001 --> 00Ψ00Ψ36,595
Is a cute gumiho

7
00Ψ00Ψ37,572 --> 00Ψ00Ψ38,231
Hoi.

8
00Ψ00Ψ38,973 --> 00Ψ00Ψ39,667
Hoi.

9
00Ψ00Ψ40,241 --> 00Ψ00Ψ44,803
Mi-ho is my great friend

10
00Ψ00Ψ45,780 --> 00Ψ00Ψ46,405
Hoi.

11
00Ψ00Ψ46,747 --> 00Ψ00Ψ47,577
Hoi.

12
00Ψ00Ψ48,282 --> 00Ψ00Ψ50,512
Mi-ho is...

13
00Ψ00Ψ50,512 --> 00Ψ00Ψ52,653
You like me, you like me.

14
00Ψ00Ψ55,189 --> 00Ψ00Ψ59,649
The GFI really like

15
00Ψ01Ψ00,027 --> 00Ψ01Ψ01,221
Hoi. Hoi.

16
00Ψ01Ψ02,697 --> 00Ψ01Ψ05,222
What is a ''GF''Π

17
00Ψ01Ψ12,206 --> 00Ψ01Ψ14,538
I love You

18
00Ψ01Ψ14,876 --> 00Ψ01Ψ18,903
My heart is about to burst with love

19
00Ψ01Ψ19,347 --> 00Ψ01Ψ21,747
I love You

20
00Ψ01Ψ22,083 --> 00Ψ01Ψ26,486
I want to say that a thousand times more

21
00Ψ01Ψ26,954 --> 00Ψ01Ψ33,553
Even more so because
I never said it before

22
00Ψ01Ψ33,761 --> 00Ψ01Ψ38,789
And I want to say it only to You

23
00Ψ01Ψ41,536 --> 00Ψ01Ψ43,231
You found the ring.

24
00Ψ01Ψ43,771 --> 00Ψ01Ψ45,966
This time it's for real.

25
00Ψ01Ψ47,341 --> 00Ψ01Ψ48,899
Yes. For real.

26
00Ψ02Ψ08,329 --> 00Ψ02Ψ09,023
Woong.

27
00Ψ02Ψ09,964 --> 00Ψ02Ψ10,931
What's wrongΠ

28
00Ψ02Ψ11,632 --> 00Ψ02Ψ14,362
I don't know. It hurts.

29
00Ψ02Ψ14,602 --> 00Ψ02Ψ16,069
What could it beΠ

30
00Ψ02Ψ17,338 --> 00Ψ02Ψ19,203
The bead is angry.

31
00Ψ02Ψ20,241 --> 00Ψ02Ψ20,866
WhatΠ

32
00Ψ02Ψ20,866 --> 00Ψ02Ψ24,307
It's still not over
the shock of your other kiss.

33
00Ψ02Ψ26,414 --> 00Ψ02Ψ27,278
Dae-woong.

34
00Ψ02Ψ27,548 --> 00Ψ02Ψ32,008
It doesn't like it that
you're thinking of mating for real.

35
00Ψ02Ψ34,322 --> 00Ψ02Ψ36,449
I was thinking of whatΠ

36
00Ψ02Ψ37,358 --> 00Ψ02Ψ39,155
I wasnt thinking of anything.

37
00Ψ02Ψ40,161 --> 00Ψ02Ψ43,096
You don't have to lie.
The bead talks to me.

38
00Ψ02Ψ44,198 --> 00Ψ02Ψ45,665
I was not.

39
00Ψ02Ψ46,534 --> 00Ψ02Ψ48,001
What a pity.

40
00Ψ02Ψ48,636 --> 00Ψ02Ψ52,572
We can't mate until Beady recovers.

41
00Ψ02Ψ56,677 --> 00Ψ02Ψ59,202
Why is Beady acting upΠ

42
00Ψ03Ψ00,681 --> 00Ψ03Ψ02,808
It doesn't want to be in a tainted body.

43
00Ψ03Ψ03,684 --> 00Ψ03Ψ05,948
WhatΠ I'm tainted nowΠ

44
00Ψ03Ψ06,387 --> 00Ψ03Ψ09,151
Did you have to go and kiss someone elseΠ

45
00Ψ03Ψ09,357 --> 00Ψ03Ψ11,086
She ambushed me.

46
00Ψ03Ψ11,859 --> 00Ψ03Ψ16,193
Beady's still not OK.
That means you kissed her for real.

47
00Ψ03Ψ17,632 --> 00Ψ03Ψ18,564
For real..Π

48
00Ψ03Ψ19,233 --> 00Ψ03Ψ20,700
I pushed her away.

49
00Ψ03Ψ26,941 --> 00Ψ03Ψ27,737
Woong.

50
00Ψ03Ψ28,676 --> 00Ψ03Ψ30,041
See if you can bear the pain.

51
00Ψ03Ψ45,893 --> 00Ψ03Ψ47,326
I can't, stay away from me.

52
00Ψ03Ψ47,662 --> 00Ψ03Ψ48,594
Just for a short while.

53
00Ψ04Ψ04,812 --> 00Ψ04Ψ07,076
Sorry, no can do.

54
00Ψ04Ψ07,481 --> 00Ψ04Ψ09,972
Why nowΠ

55
00Ψ04Ψ13,621 --> 00Ψ04Ψ16,522
I hope Beady gets better soon.

56
00Ψ04Ψ19,694 --> 00Ψ04Ψ20,854
Yeah.

57
00Ψ05Ψ10,111 --> 00Ψ05Ψ13,012
I wanted to send her away from here.

58
00Ψ05Ψ1
[...]
Everything OK? Download subtitles