Preview Subtitle for First Years


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:02:42,457 --> 00:02:43,936
Evening.

3
00:03:01,657 --> 00:03:05,256
Hello. Hello.

4
00:03:05,418 --> 00:03:06,816
- Hello.
- Hello.

5
00:03:06,977 --> 00:03:10,336
- Hello. Hello.
- Hello.

6
00:03:10,537 --> 00:03:12,537
- Hello.
- Hello...

7
00:03:14,017 --> 00:03:16,696
Hello. Hello.

8
00:03:20,257 --> 00:03:22,176
Give it to me!

9
00:03:24,697 --> 00:03:26,816
- Eight bucks?
- Business is slow.

10
00:03:27,417 --> 00:03:30,616
Get a new business
or move out of the neighborhood!

11
00:03:46,818 --> 00:03:52,376
- Come on.
- Hey, take that! Pig!

12
00:03:57,337 --> 00:04:00,137
Get your hands off me!

13
00:04:02,537 --> 00:04:05,057
So am I ever gonna get an answer
out of you guys?

14
00:04:05,217 --> 00:04:08,096
- Well, sir...
- Well.

15
00:04:08,257 --> 00:04:11,337
- Congratulations, captain.
- What is it now, chief?

16
00:04:11,498 --> 00:04:13,336
Oh. It's official.

17
00:04:13,497 --> 00:04:16,537
This is now the worst precinct
in the entire city.

18
00:04:16,698 --> 00:04:20,856
Would you look at this?
Burglary, up 36 percent.

19
00:04:21,057 --> 00:04:23,656
Armed robbery, up 20 percent.

20
00:04:23,858 --> 00:04:27,336
Vandalism, up 44 percent.

21
00:04:27,497 --> 00:04:30,496
Sir, I think if you'll check,
burglary is up 48 percent.

22
00:04:30,658 --> 00:04:31,937
There. You hear that?

23
00:04:32,097 --> 00:04:34,296
- Who are you?
- Mauser, sir. M as in "man"...

24
00:04:34,457 --> 00:04:37,216
- A-U-S as in "Sam"...
- Shut up and sit down, Mauser.

25
00:04:37,378 --> 00:04:40,697
- He didn't ask for your biography.
- E-R, sir.

26
00:04:40,858 --> 00:04:42,816
Look, Hurst, what do you expect?

27
00:04:42,977 --> 00:04:47,577
You cut my budget, you cut my staff.
I got nothing to work with.

28
00:04:47,737 --> 00:04:51,097
Look around! These guys are old.
They're tired.

29
00:04:51,337 --> 00:04:53,656
They just can't cut it anymore.

30
00:04:53,817 --> 00:04:56,536
Maybe they need
a new captain, Lassard.

31
00:04:57,018 --> 00:05:00,057
The mayor wants results.
You remember the mayor?

32
00:05:00,217 --> 00:05:03,096
She wants something done about this.
What do you propose?

33
00:05:03,458 --> 00:05:06,656
Take your nose out of my business,
go to the mayor's office...

34
00:05:06,817 --> 00:05:08,736
and put it where it usually is.

35
00:05:11,018 --> 00:05:15,456
You have exactly 30 days to turn
this precinct around, or you are out.

36
00:05:15,618 --> 00:05:18,777
Do you understand me?
Thirty days and that's it!

37
00:05:18,938 --> 00:05:21,336
I need at least a dozen new men.

38
00:05:21,658 --> 00:05:25,017
- You can have six.
- Well, thank you!

39
00:05:25,538 --> 00:05:27,257
You better get started.

40
00:05:29,338 --> 00:05:30,617
Excuse me, captain.

41
00:05:30,778 --> 00:05:33,536
Get me the police academy.
I wanna speak to my brother.

42
00:05:41,018 --> 00:05:43,416
Sir. Chief.

43
00:05:43,578 --> 00:05:48,137
Sir, if I may be so bold,
I would like to apologize...

44
00:05:48,338 --> 00:05:52,257
for Captain Lassard's remark about
your nose being up the mayor's...

45
00:05:53,378 --> 00:05:57,697
Chief, I've got some new ideas
on how to run this precinct.

46
00:05:57,858 --> 00:06
[...]
Everything OK? Download subtitles