Preview Subtitle for Rec Genesis


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:35,200 --> 00:00:40,460
No dejabas de mirar.
Estabas sola.


3
00:00:42,646 --> 00:00:48,354
Completamente bella
y sensual.


4
00:00:50,378 --> 00:00:55,639
Algo me arrastr hacia ti
como una ola.


5
00:00:57,704 --> 00:01:03,532
Y fui y te dije "Hola,
ØŸquÙ‰ tal?"


6
00:01:05,070 --> 00:01:07,013
Amiga,

7
00:01:07,700 --> 00:01:11,140
hay que ver cmo es el amor,

8
00:01:11,425 --> 00:01:15,188
que vuelve
a quien lo toma,


9
00:01:15,349 --> 00:01:20,247
gavilفn o paloma.

10
00:01:20,449 --> 00:01:22,838
Pobre tonto,

11
00:01:23,081 --> 00:01:26,319
ingenuo charlatفn.

12
00:01:33,898 --> 00:01:36,113
Bueno, vamos a grabar
a mi primo Koldo,

13
00:01:36,113 --> 00:01:37,614
que seguro que estف
un poquito nervioso...

14
00:01:37,989 --> 00:01:38,991
Tٍa!

15
00:01:39,577 --> 00:01:41,164
- Koldo.
- ...todo estupendamente.

16
00:01:41,247 --> 00:01:42,750
- A ver. Ojalف.
- Koldo.

17
00:01:42,750 --> 00:01:44,545
- Felicidades. Bienvenido a la familia.
- Muchas gracias por venir. Gracias.

18
00:01:44,754 --> 00:01:45,797
Primo!

19
00:01:47,550 --> 00:01:49,344
- ØŸQuÙ‰ pasa, primo?
- ؟Cmo estفs?

20
00:01:49,387 --> 00:01:51,725
- Muy bien, ØŸy t quÙ‰?
- Bueno, ØŸhas visto o quÙ‰?

21
00:01:51,892 --> 00:01:53,770
Estفs estupendo,
guapٍsimo!

22
00:01:54,189 --> 00:01:55,733
Y... arroz no.

23
00:01:55,774 --> 00:01:58,154
No, no tires arroz,
que la niÙ‘a quiere pÙ‰talos de rosas.

24
00:01:58,237 --> 00:02:00,116
- Uy, quÙ‰ fina.
- Va, echadme una mano. Va.

25
00:02:00,240 --> 00:02:02,287
Koldo!
Koldito!

26
00:02:03,207 --> 00:02:05,626
ØŸT quÙ‰ haces,
dando vueltas aquٍ?

27
00:02:05,626 --> 00:02:07,507
Oye, ØŸte acuerdas
de mi primo Adriفn?

28
00:02:07,507 --> 00:02:10,176
CoÙ‘o, claro! Pero si la ltima
vez que te vi eras un canijo!

29
00:02:10,176 --> 00:02:14,728
- Oye, si grabas alguna tٍa buena, me avisas, ؟vale?
- Hecho.

30
00:02:14,728 --> 00:02:17,691
Hablando de lo cual...
ØŸVa a venir Natalie?

31
00:02:17,817 --> 00:02:20,446
ØŸPero t no vas a descansar?
؟Ni el dٍa de mi boda, o quى?

32
00:02:20,488 --> 00:02:22,282
- ØŸPero va a venir o no?
- Ya estف dentro.

33
00:02:22,324 --> 00:02:24,078
Bien!
Bien!

34
00:02:24,120 --> 00:02:25,541
Oye, ØŸquiÙ‰n es Natalie?

35
00:02:25,708 --> 00:02:29,841
- Menchu.
- Natalie, Natalie... (francÙ‰s)

36
00:02:35,142 --> 00:02:37,354
Hostia, quÙ‰ guapo!

37
00:02:38,523 --> 00:02:41,154
Oye, ØŸesto para quÙ‰ sirve?

38
00:02:41,154 --> 00:02:45,035
Esto sirve para estabilizar
la imagen, y crear movimientos calidad cine.

39
00:02:45,326 --> 00:02:48,333
Que luego con tanta cفmara al hombro,
no hay Dios que lo vea.

40
00:02:48,333 --> 00:02:50,670
ØŸY con eso
tambiىn se graban pelٍculas?

41
00:02:50,837 --> 00:02:52,968
Aquٍ, algunas.
En AmÙ‰rica, todas.

42
00:02:52,968 --> 00:02:55,389
ØŸTodas, todas?
QuÙ‰ pasada.

43
00:02:55,389 --> 00:02:58,311
Mira, mira, mira, mira.
Cinema veritÙ‰.

44
00:02:58,770 --> 00:03:00,439
Oye, ØŸy esa camarita,
chaval?

45
00:03:01,066 --> 00:03:04,489
Yo tengo una de alta definicin
HD con megapٍxels.

46
00:03:04,489 --> 00:03:07,369
"Megapٍxels".
Oye, ؟me harٍas un favor?

47
00
[...]
Everything OK? Download subtitles