Preview Subtitle for Spooky


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:01:31,840 --> 00:01:35,840
Cara Isabelle, não espere mais.

3
00:01:37,120 --> 00:01:42,960
A última vítima de um tolo
vai chegar em breve.

4
00:01:44,120 --> 00:01:46,880
Então, estaremos juntos novamente.

5
00:01:48,480 --> 00:01:50,000
Para sempre.

6
00:03:10,560 --> 00:03:13,000
Eu disse que não era para vir depois dele.

7
00:03:13,000 --> 00:03:14,840
Ele começou uma briga na festa,

8
00:03:14,840 --> 00:03:17,680
todos nós fomos expulsos
de lá, queimou a boca corretamente,

9
00:03:17,680 --> 00:03:20,640
ele agora tem que
Deus está por trás de nós.

10
00:03:20,640 --> 00:03:23,040
- O que um idiota.
- Não te calas, Duke?

11
00:03:23,040 --> 00:03:26,480
Você sabe que eu não conheço
essas estradas como você.

12
00:03:26,480 --> 00:03:29,040
Você os conhece, certo?

13
00:03:35,600 --> 00:03:37,800
Sua carta veio a Morris.

14
00:03:38,760 --> 00:03:42,560
Isto é para você, Billy.
Feliz aniversário para você.

15
00:03:48,800 --> 00:03:52,640
Então, Billy voltou para o grande dia.

16
00:03:53,720 --> 00:03:55,960
A primeira noite longe
de casa, garoto.

17
00:03:55,960 --> 00:03:58,400
O que faz você pensar isso?

18
00:03:59,240 --> 00:04:01,080
Você parece bastante tenso.

19
00:04:01,080 --> 00:04:02,600
Eu não estou.

20
00:04:02,840 --> 00:04:04,840
Apenas me assustou.

21
00:04:06,280 --> 00:04:09,240
Você tem fogo?

22
00:04:39,120 --> 00:04:42,440
- quantos anos você tem, garoto 12?
- 13?

23
00:04:42,440 --> 00:04:43,440
Kamuzol.

24
00:04:44,080 --> 00:04:47,160
- Hoje eu gasto.
- Sério?

25
00:04:47,600 --> 00:04:50,280
Aceite o meu conselho,
miúdo. Vá para casa.

26
00:04:50,280 --> 00:04:53,320
De jeito algum. eu tenho Planos.

27
00:04:53,320 --> 00:04:54,600
Grandes planos.

28
00:04:56,320 --> 00:04:57,400
É isso.

29
00:04:58,360 --> 00:04:59,840
Todos nós temos grandes planos.

30
00:04:59,840 --> 00:05:03,160
Sim, mas pode-se também
fazê-lo funcionar corretamente.

31
00:05:03,160 --> 00:05:06,000
É verdade.

32
00:05:06,200 --> 00:05:09,640
- Caso contrário, por que você veio?
- Vim sem nenhuma razão.

33
00:05:09,640 --> 00:05:13,280
O faterodék esquecido
dia 13 aniversário.

34
00:05:13,280 --> 00:05:15,720
O que faz você pensar isso?

35
00:05:16,160 --> 00:05:21,040
Ouça, há um longo caminho a percorrer
antes de mim. Você pode até ver isso.

36
00:05:21,040 --> 00:05:22,120
Que Seja.

37
00:05:25,880 --> 00:05:26,880
Que Seja.

38
00:05:50,080 --> 00:05:51,080
Finalmente.

39
00:05:53,080 --> 00:05:55,680
Eu esperei 70 anos.

40
00:05:57,520 --> 00:06:02,120
Sacrifiquei tanto,
para voltar a viver.

41
00:06:02,760 --> 00:06:08,760
Usado toda minha força, adoro a
forma como ele apareceu sem esperança.

42
00:06:10,680 --> 00:06:15,400
Eu ainda sou capaz de matar
para viver.

43
00:06:18,120 --> 00:06:20,560
Que absurdo.

44
00:06:20,560 --> 00:06:22,480
Meu poder não é considerado
em comparação com a força,

45
00:06:22,480 --> 00:06:25,960
qual é a sua beleza em mim.

46
00:06:26,040 --> 00:06:27,840
Eu sou seu prisioneiro.

47
00:06:27,880 --> 00:06:33,320
Um servo de luxúria,
que nunca vai ser meu.

48
00:06:40,040 --> 00:06:42,360
Ei, atente para o painel de merda.

49
00:06:42,360 --> 00:06:45,680
Mas
[...]
Everything OK? Download subtitles