Preview Subtitle for Star Wars The Clone Wars S05e04 The Soft War 720p Web Dl Avc Ac3 Swc


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,901 --> 00:00:02,901
Yıldız Savaşları,
Klon Savaşları

2
00:00:03,902 --> 00:00:05,902
5. Sezon Bölüm 4

3
00:00:06,402 --> 00:00:08,902
YumuÅŸak SavaÅŸ

4
00:00:11,953 --> 00:00:14,928
Mücadeleler genellikle
doÄŸrulukla baÅŸlar ve biter.


5
00:00:17,405 --> 00:00:19,678
Asiler yeni bir lider seçti!

6
00:00:19,851 --> 00:00:21,495
Eğitimlerinin tamamlanmasıyla...

7
00:00:21,512 --> 00:00:24,512
...Obi-Wan ve Anakin,
asiler Steela Gerrera komutasında...


8
00:00:24,618 --> 00:00:26,620
...Ayrılıkçı hedeflere saldırmaya
devam ederken,...


9
00:00:26,670 --> 00:00:28,950
...Ahsoka'yı asileri izlemesi ve...

10
00:00:28,990 --> 00:00:31,120
...tavsiyede bulunması için
Onderon'da bıraktılar.


11
00:00:32,339 --> 00:00:34,874
Giderek artan asi saldırılarıyla yüzleşen,...

12
00:00:34,941 --> 00:00:37,742
...Ayrılıkçılar, gezegende
savaşın yayılması üzerine...


13
00:00:37,810 --> 00:00:39,346
...Ä°ziz ÅŸehrindeki kuvvetlerini
desteklemek amacıyla...


14
00:00:39,414 --> 00:00:42,149
...takviye kuvvetler gönderdiler.

15
00:00:43,864 --> 00:00:46,043
Leziz.

16
00:00:47,000 --> 00:00:50,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

17
00:01:16,200 --> 00:01:17,970
Yine ek takviye kuvvetler.

18
00:01:18,344 --> 00:01:21,099
Küçük bir droid konvoyu, çoklu
askeri taşıyıcıya öncülük ediyor.

19
00:01:21,186 --> 00:01:22,735
Arkadan da bir AAT ilerliyor.

20
00:01:22,747 --> 00:01:23,943
Anlaşıldı.

21
00:01:29,468 --> 00:01:31,837
Bir, iki, üç.

22
00:01:41,806 --> 00:01:45,178
Bu bir tuzak! Desteğe ihtiyacımız var.

23
00:01:58,459 --> 00:02:00,101
Hayır!

24
00:02:22,437 --> 00:02:25,228
Korkmayın kardeşlerim!

25
00:02:26,292 --> 00:02:27,970
Size zarar vermeyeceÄŸiz.

26
00:02:34,864 --> 00:02:36,290
Zamanı geldi.

27
00:02:39,415 --> 00:02:42,144
Bak!
Sanırım isyancılar...


28
00:02:46,496 --> 00:02:48,348
Onderon halkı,...

29
00:02:48,625 --> 00:02:51,601
...özgürlüğümüzü tekrar kazanmanın
vakti geldi.


30
00:02:52,138 --> 00:02:54,448
Hepimiz aldatıldık.

31
00:02:54,983 --> 00:02:56,917
Kral Rash, taht için...

32
00:02:56,985 --> 00:03:00,354
...Onderon'u Ayrılıkçılara
satan bir haindir.


33
00:03:00,408 --> 00:03:02,330
Fakat Onderon bizimdir.

34
00:03:02,870 --> 00:03:05,634
Gezegenimizi geri almak, gerçek kralımız,
Kral Dendup'ın emrinde...

35
00:03:05,728 --> 00:03:08,531
...kendi egemenliÄŸimizi
geri kazanmak için...

36
00:03:09,320 --> 00:03:11,082
...sizin desteğinize ihtiyacımız var.

37
00:03:19,756 --> 00:03:22,204
Teröristler daha fazla
rahatsızlık vermeyecekler.

38
00:03:22,328 --> 00:03:24,496
Fakat Onderon için bir tehditler.

39
00:03:25,353 --> 00:03:28,859
Hepsinin yok edilmesi an meselesi.

40
00:03:28,962 --> 00:03:31,827
Ne zaman, onlar bizi kaosa
sürükledikten sonra mı?

41
00:03:32,206 --> 00:03:34,754
Sadece droid ordusunu hedef
aldıkları anlaşılıyor.

42
00:03:34,927 --> 00:03:37,128
Onderon Kraliyet milis kuvvetlerine...

43
00:03:37,196 --> 00:03:39,797
...güvenliği kontrol altına
almaları izni verirseniz,...

44
00:03:39,865 --> 00:03:41,399
...teröristler saldırılarını durdurabilir
ve anlaÅŸmaya yanaÅŸabilirler.

45
00:03:41,584 --> 00:03:44,344
Hiç bir şekilde görev almay
[...]
Everything OK? Download subtitles