Preview Subtitle for Pictures Of You


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,332 --> 00:00:02,382
Vampir Günlüklerinde daha önce...

2
00:00:02,384 --> 00:00:03,883
O öldü.

3
00:00:03,885 --> 00:00:07,475
Hayır, hayır! Yapamam.
Yapamam. Yapamam.

4
00:00:07,483 --> 00:00:11,185
- Kapatman için sana yardım edebilirim.
- İnsanlığı olmadan acımasız biri o.

5
00:00:11,187 --> 00:00:12,737
İnsanlığını geri getirmenin
en hızlı yolu tedavi.

6
00:00:12,739 --> 00:00:15,072
Silas, cadı Qetsiyah
tarafından gömüldüğünde...

7
00:00:15,074 --> 00:00:16,524
...tedaviyi de onunla bıraktı.

8
00:00:16,526 --> 00:00:20,277
Tek gerçek aşkıyla tekrar birleşmek için
Silas'ın ölmek istediğini biliyordu.

9
00:00:20,279 --> 00:00:22,329
Onu karanlıktan azat et!

10
00:00:25,234 --> 00:00:26,417
Olamaz!

11
00:00:26,419 --> 00:00:29,286
- Üçgen tamamlandı.
- Cadılar az daha seni öldürüyorlardı.

12
00:00:29,288 --> 00:00:31,088
Hangi cadılar?

13
00:00:31,090 --> 00:00:33,007
Adadan nasıl çıktım ben?

14
00:00:33,009 --> 00:00:34,842
Hatırlayabildiğin en son şey ne?

15
00:00:34,844 --> 00:00:39,246
Jeremy, Silas'ın elinden
tedaviyi koparıp almaya çalışıyordu.

16
00:00:39,248 --> 00:00:41,749
Bonnie, Jeremy hakkında
bilmen gereken bir ÅŸey var.

17
00:00:42,000 --> 00:00:45,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

18
00:01:02,872 --> 00:01:04,938
Merhaba Jeremy.

19
00:01:12,947 --> 00:01:14,832
Ben sana...

20
00:01:17,469 --> 00:01:21,472
Ben sana söylediğim
son şeyi düşünüyorum da.

21
00:01:23,258 --> 00:01:25,009
"Başardık."

22
00:01:28,730 --> 00:01:32,132
Birine son söz olarak
söylenecek en berbat şey.

23
00:01:34,152 --> 00:01:36,937
O bir veda deÄŸildi Jeremy. Sen...

24
00:01:38,740 --> 00:01:41,642
Senin bizimle bir geri
dönmen gerekiyordu.

25
00:01:43,528 --> 00:01:45,312
Bonnie.

26
00:01:48,200 --> 00:01:50,284
Jeremy.

27
00:01:50,286 --> 00:01:52,086
Uyan.

28
00:01:52,088 --> 00:01:53,487
Sen nasıl oluyor da buradasın?

29
00:01:53,489 --> 00:01:54,788
Bonnie, uyan.

30
00:01:54,790 --> 00:01:56,040
Anlamıyorum.

31
00:01:56,042 --> 00:01:57,541
Gözlerini aç.

32
00:01:57,543 --> 00:01:59,426
Bonnie, gözlerini aç!

33
00:02:03,215 --> 00:02:04,998
Aman Tanrım.

34
00:02:11,320 --> 00:02:16,115
Çeviri: JnRMnT (Ozan KANIK)
twitter.com/JnRMnT


35
00:02:17,345 --> 00:02:20,347
Ne kadar oldu 8,9 gün mü?

36
00:02:20,349 --> 00:02:21,565
8 ya da 9 gün kadar.

37
00:02:21,567 --> 00:02:23,651
Bilmiyorum, sayıyı kaçırdım.

38
00:02:23,653 --> 00:02:25,569
Elena Gilbert'ın kimseyi
öldürmeyerek geçirdiği...

39
00:02:25,571 --> 00:02:27,788
...peş peşe gün sayısını
sayamaz olduk.

40
00:02:27,790 --> 00:02:29,790
Ben buna geliÅŸme derim kardeÅŸim.

41
00:02:29,792 --> 00:02:31,375
O zaman ne yapacağız...

42
00:02:31,377 --> 00:02:36,163
...Elena insanlığını geri kazanana kadar
150 yıl boyunca birbirimize top mu atalım?

43
00:02:36,165 --> 00:02:37,665
Bana göre hava hoş.

44
00:02:37,667 --> 00:02:39,800
O tedaviyi istemiyor.

45
00:02:39,802 --> 00:02:41,552
Eğer onun için tedaviyi almaya...

46
00:02:41,554 --> 00:02:43,370
...çalıştığımızı bilirse yeniden
öldürmeye başlar.

47
00:02:43,372 --> 00:02:44,588
Tamam.

48
00:02:44,590 --> 00:02:47,091
Bir de onu istemeye zorlayabiliriz.

49
00:02:47,093 --> 00:02:51,595
Tabii ya, duygusuz bir vampire bir
şeyi istemeye nasıl
[...]
Everything OK? Download subtitles