Preview Subtitle for Me And Mr Jones


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ04,520 --> 00Ψ00Ψ09,686
Waarom maakt Smallville zowel de
bakvis als de geile vent in me wakkerΠ

2
00Ψ00Ψ11,520 --> 00Ψ00Ψ12,885
De dialogen.

3
00Ψ00Ψ14,880 --> 00Ψ00Ψ18,885
Sturen jij en je moeder dit jaar
samen een kerstkaartΠ

4
00Ψ00Ψ19,040 --> 00Ψ00Ψ21,930
Een leuk kiekje met 'n stel schnauzersΠ

5
00Ψ00Ψ23,000 --> 00Ψ00Ψ27,927
Hou op, schei uit. We doen alles samenΨ
musea, winkelen, kapper.

6
00Ψ00Ψ28,080 --> 00Ψ00Ψ31,641
In zeven dagen hebben we
acht keer samen gedineerd.

7
00Ψ00Ψ32,880 --> 00Ψ00Ψ36,009
Waar is ze nuΠ
- Na het eten ging ze naar Gypsy.

8
00Ψ00Ψ36,160 --> 00Ψ00Ψ40,165
Daarna prikken we nog snel 'n vorkje.
Oh, vandaar dus.

9
00Ψ00Ψ44,040 --> 00Ψ00Ψ46,691
Boeiend, Smallville -avond.

10
00Ψ00Ψ46,840 --> 00Ψ00Ψ52,324
Ooit deed ik daaraan mee, maar ik heb
er nu geen tijd meer voor. WaaromΠ

11
00Ψ00Ψ55,600 --> 00Ψ00Ψ57,967
Ik heb een rol in een toneelstuk.

12
00Ψ00Ψ58,880 --> 00Ψ01Ψ02,168
Speel je een man
die net doet alsof hij rooktΠ

13
00Ψ01Ψ03,200 --> 00Ψ01Ψ08,366
Misschien. Misschien ga ik maar
advies inwinnen bij James Earl Jones.

14
00Ψ01Ψ09,000 --> 00Ψ01Ψ12,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

15
00Ψ01Ψ14,120 --> 00Ψ01Ψ18,523
Ik sta tegenover hem.
- Of sta je tegenover z'n theaterΠ

16
00Ψ01Ψ28,160 --> 00Ψ01Ψ30,128
Neem een slokje.

17
00Ψ01Ψ35,640 --> 00Ψ01Ψ37,722
Let niet op mij, ik ben er niet.

18
00Ψ01Ψ37,880 --> 00Ψ01Ψ42,841
Hallo, jongens.
Grace, jouw man is vast heel begripvol.

19
00Ψ01Ψ45,440 --> 00Ψ01Ψ50,924
Ik ga lekker lang poedelen in het bad.
Moet er eerst nog iemand drukkenΠ

20
00Ψ01Ψ53,800 --> 00Ψ01Ψ55,165
Ik hoef niet.

21
00Ψ01Ψ57,760 --> 00Ψ02Ψ01,810
Ze behandelt me als een kind.
'Moet iemand nog drukkenΠ'

22
00Ψ02Ψ01,960 --> 00Ψ02Ψ04,531
H jasses, nu moet ik echt drukken.

23
00Ψ02Ψ08,960 --> 00Ψ02Ψ12,931
VertalingΨ Broadcast Text Amsterdam
NN1

24
00Ψ02Ψ23,400 --> 00Ψ02Ψ29,487
Ik ben zo trots op je. Je staat samen
met James Earl Jones op de planken.

25
00Ψ02Ψ29,640 --> 00Ψ02Ψ34,362
Een van de beste dikke
zwarte acteurs van deze tijd.

26
00Ψ02Ψ34,520 --> 00Ψ02Ψ36,807
Goedemorgen, collega's.

27
00Ψ02Ψ36,960 --> 00Ψ02Ψ42,046
De geur van een klein theater.
Altijd erger dan in je herinnering.

28
00Ψ02Ψ43,120 --> 00Ψ02Ψ47,091
Mr Earl Jones, ik ben Jack McFarland.

29
00Ψ02Ψ49,440 --> 00Ψ02Ψ52,808
Ik vind het een hele eer
om met u te mogen spelen.

30
00Ψ02Ψ52,960 --> 00Ψ02Ψ55,930
Het theater is m'n leven.

31
00Ψ02Ψ56,080 --> 00Ψ03Ψ00,130
Ik leef het, ik adem het,
ik knuffel het tot het in slaap valt.

32
00Ψ03Ψ00,280 --> 00Ψ03Ψ03,409
En bovenal heb ik er respect voor.

33
00Ψ03Ψ03,560 --> 00Ψ03Ψ06,928
Trouwens,
weet u welk stuk we spelenΠ

34
00Ψ03Ψ08,360 --> 00Ψ03Ψ10,169
De ijsman kome.

35
00Ψ03Ψ14,240 --> 00Ψ03Ψ17,483
Je bent hilarisch, James Earl Jones.

36
00Ψ03Ψ18,520 --> 00Ψ03Ψ20,966
Vunzig en hilarisch.

37
00Ψ03Ψ22,200 --> 00Ψ03Ψ26,250
Ga ik te ver als ik je vraag
om me boven je hoofd te tillenΠ

38
00Ψ03Ψ26,400 --> 00Ψ03Ψ30,803
Ik heb last van m'n rug
sinds ik dat met Kevin Costner deed.

39
00Ψ03Ψ30,960 --> 00Ψ03Ψ34,487
Mr Jones,
ik heb slechts n regel tekst...

40
00Ψ03Ψ34,640 --> 00Ψ03Ψ40,204
maar ik wil het meerdere keren in
verschillende accenten zeggen. NouΠ

41
00Ψ03Ψ41,200 --> 00Ψ03Ψ46,684
Het maakt toch niet uit of je ma
[...]
Everything OK? Download subtitles