Preview Subtitle for A Good Day To Die


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:09,547 --> 00:00:29,763
ترجمه و زيرنويس از محمد ريواز و امير يزداني
Amir Dark Knight & Rivaz

2
00:00:29,789 --> 00:00:50,006
M-Rivaz.Mihanblog.Com
lamb_hannibal@yahoo.com
yamir61@yahoo.com


3
00:00:52,886 --> 00:00:55,688
امروز مقامات روسيه دارن خودشون رو براي محاکمه ي

4
00:00:55,788 --> 00:01:00,191
,شخصي که باعث تظاهرات مردم شده آماده ميکنند
ميليونر سابق يوري کماروف

5
00:01:00,292 --> 00:01:03,394
پرونده ي کماروف باعث بوجود آمدن اختلافات گسترده اي در ميان

6
00:01:03,494 --> 00:01:04,994
مردم روسيه شده است

7
00:01:05,096 --> 00:01:08,698
بعضي ها حبس شدن کماروف را مانوري سياسي ميدانند

8
00:01:08,799 --> 00:01:13,803
که توسط وزير دفاع ويکتور چاگارين انجام شده

9
00:01:19,989 --> 00:01:21,819
چي ميخواي ، ويکتور ؟

10
00:01:34,622 --> 00:01:36,302
چرا داري اينکارو ميکني ؟

11
00:01:37,835 --> 00:01:39,765
فردا رو ميخواي چيکار کُني ؟

12
00:01:41,748 --> 00:01:43,868
من حاضرم گناهي که کردمو جبران کنم

13
00:01:47,222 --> 00:01:50,324
. تو هم بايد خودتو آماده کُني

14
00:01:51,826 --> 00:01:52,696
... "يوري"

15
00:01:54,259 --> 00:01:58,511
. بيا اين قضيه رو از راه متمدنش حل کُنيم
... ما قبلا دوست بوديم

16
00:01:59,464 --> 00:02:01,584
. ميتونيم دوباره دوست هم باشيم

17
00:02:03,127 --> 00:02:04,977
... فقط پرونده رو بهم بده

18
00:02:05,939 --> 00:02:09,681
. تا منم زندگي تو رو بهت برگردونم

19
00:02:12,195 --> 00:02:15,137
. اين محاکمه احمقانه رو فراموش کُن

20
00:02:17,429 --> 00:02:19,259
. من نميخوام زندگيم بهم برگردونده بشه

21
00:02:26,627 --> 00:02:29,999
... فکر ميکني من ميذارم

22
00:02:30,981 --> 00:02:33,703
فردا دهنتو باز کُني ؟

23
00:02:35,245 --> 00:02:37,536
! کسي چيزي ازت نميشنوه

24
00:02:38,728 --> 00:02:41,340
. تمام آدماي دادگاه مال من هستند

25
00:02:43,282 --> 00:02:44,932
. من که آدم تو نيستم

26
00:02:57,154 --> 00:02:57,954
! مايک

27
00:02:59,466 --> 00:03:01,556
چاگارين داره يه حرکتي عليه کماروف مي کنه

28
00:03:02,339 --> 00:03:04,530
لعنتي-
ببين کي رو تو مسکو داريم-

29
00:04:13,071 --> 00:04:16,773
. آماده شروع هستيم
. زنگ بزن

30
00:04:22,389 --> 00:04:25,341
منو نااُميد نکن

31
00:04:30,436 --> 00:04:32,707
کي من تو رو نااُميد کردم ؟

32
00:04:38,033 --> 00:04:39,443
. "آنتون"

33
00:04:41,456 --> 00:04:43,216
. آليک" ، "ويکتر" هستم"

34
00:04:44,008 --> 00:04:46,380
... يوري کماروف سلام رسوند

35
00:04:47,452 --> 00:04:49,502
. وقتشه بگيريمش

36
00:04:49,604 --> 00:04:51,264
يوري کماروف ؟

37
00:04:52,356 --> 00:04:54,046
. و خداحافظ

38
00:04:56,500 --> 00:05:02,304
ترجمه و زيرنويس از محمد ريواز و امير يزداني

39
00:05:17,517 --> 00:05:18,587
مک کلين

40
00:05:20,861 --> 00:05:24,663
هي مورف چيکارا ميکني؟-
تير اندازي خوبي بود پدر بزرگ-

41
00:05:26,669 --> 00:05:28,380
نتونستم اون عقبيه رو بزنم

42
00:05:31,100 --> 00:05:32,600
اين همونه؟

43
00:05:33,932 --> 00:05:36,914
آره ما پيداش کرديم

44
00:05:37,476 --> 00:05:39,126
اما وضعش خوب نيست جان

45
00:05:40,858 --> 00:05:42,658
تو بيمارستانه يا سردخونه؟

46
00:05:44,192 --> 00:05:45,272
بدتر

47
00:05:47,404 --> 00:05:49,404
آخرين باري که تو با پسرت حرف زدي کي بود؟

48
00:05:51,728 --> 00:05:53,118
يه مدتي گذشته

49
00:05:54,991 --> 00:05:57,041
شايدم چند سال گذشته

50
00:05:59,195 --> 00:06:02,767
آخرين باري که ديدمش....خيلي بد بود

51
00:06:05,250
[...]
Everything OK? Download subtitles