Preview Subtitle for Christmas Break


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:02,463 --> 00:00:05,064
Voi luaţi foarte în serios sărbătorile, nu?

2
00:00:05,065 --> 00:00:06,699
Da. Şi păstrează-ţi răsuflarea,

3
00:00:06,700 --> 00:00:09,469
pentru că trebuie să spulberi
un om de zăpadă de 2 metri.

4
00:00:09,470 --> 00:00:11,337
Şi să faci asta în casă.

5
00:00:11,338 --> 00:00:13,272
Am făcut-o pe gazonul din fata anul trecut

6
00:00:13,273 --> 00:00:15,908
ÅŸi ne-au reclamat vecinii.

7
00:00:15,909 --> 00:00:20,146
Nu e vina ta că i-au pus vârful în faţă.

8
00:00:20,147 --> 00:00:23,216
Şi acum că avem un bărbat
care se poate urca pe casă,

9
00:00:23,217 --> 00:00:25,084
cu luminiţele şi un ciocan pneumatic,

10
00:00:25,085 --> 00:00:28,021
o putem face ca lumea.

11
00:00:28,856 --> 00:00:30,423
Să încerc să le descurc,

12
00:00:30,424 --> 00:00:33,793
sau vrei doar să le aruncăm de
pe acoperiÅŸ, de anul nou?

13
00:00:33,794 --> 00:00:36,629
Nu, de revelion avem artificii şi trâmbiţe.

14
00:00:36,630 --> 00:00:38,464
Doamne, ce ne urăsc vecinii.

15
00:00:39,566 --> 00:00:42,035
Ia uite, ciorapi.

16
00:00:42,036 --> 00:00:43,302
Oh.
Oh.

17
00:00:43,303 --> 00:00:45,805
Trebuie să agăţăm şi pentru Mike unul.

18
00:00:45,806 --> 00:00:47,774
Îi mai ai pe aia de când erai mic?

19
00:00:47,775 --> 00:00:49,642
Mama nu păstrează d-astea.

20
00:00:49,643 --> 00:00:52,345
Sincer, Crăciunul nu era mare scofală
la noi acasă.

21
00:00:52,346 --> 00:00:54,080
Dar îl sărbătoreaţi?

22
00:00:54,081 --> 00:00:57,050
Sigur, când era tata aveam un Crăciun
foarte tradiţional.

23
00:00:57,051 --> 00:00:58,451
Aducea pomul, schimbăm cadouri,

24
00:00:58,452 --> 00:01:00,820
mama îl făcea zgârcit, începea ceartă

25
00:01:00,821 --> 00:01:02,822
el se ducea cu o sticlă în spatele casei,

26
00:01:02,823 --> 00:01:04,457
eu plângeam şi mă duceam în pat.

27
00:01:06,727 --> 00:01:09,662
Aşa era în fiecare an?

28
00:01:09,663 --> 00:01:12,932
După ce a plecat, a fost mai trist.

29
00:01:12,933 --> 00:01:16,035
Mă duceam cu mama la Denny's să cinăm

30
00:01:16,036 --> 00:01:18,971
apoi la Daley Plaza
să ne uităm cum cad patinatorii.

31
00:01:18,972 --> 00:01:21,541
Ce-i plăcea când cădeau.

32
00:01:23,377 --> 00:01:26,345
Ei bine, o să te scăpăm
de fantomele trecutului

33
00:01:26,346 --> 00:01:28,114
ÅŸi-Å£i vom face niÅŸte amintiri noi,
da fetelor?

34
00:01:28,115 --> 00:01:29,415
Da.

35
00:01:29,416 --> 00:01:34,721
Mâine alegem un brad, facem floricele,
ÅŸi ghirlande din afine.

36
00:01:34,722 --> 00:01:36,656
- Cidru de mere.
- Cu lichior.

37
00:01:36,657 --> 00:01:38,758
- Cacao caldă.
- Cu lichior.

38
00:01:38,759 --> 00:01:42,695
Casa va mirosi a turtă dulce şi prăjituri.

39
00:01:42,696 --> 00:01:44,664
Åži lichior.

40
00:01:44,665 --> 00:01:47,467
Colindele vor răsuna non-stop.

41
00:01:47,468 --> 00:01:49,502
- Sună bine.
- Să fii sigur.

44
00:01:56,610 --> 00:02:00,813
În casa asta, nu-i pasă
dacă ai fost cuminte sau obraznic.

45
00:02:00,814 --> 00:02:03,015
E bine, fiindcă la mine acasă,
dacă făceai pe isteţul cu mama

46
00:02:03,016 --> 00:02:05,785
înainte de Crăciun, cadoul tău era

47
00:02:05,786 --> 00:02:08,354
o pungă de ciorapi în loc de Nintendo

48
00:02:08,355 --> 00:02:09,922
cu un bilet de la MoÅŸul care spunea,

49
00:02:09,923 --> 00:02:15,192
"Dacă nu îţi place du-te
[...]
Everything OK? Download subtitles