Preview Subtitle for Reputasyon


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:19,916 --> 00:01:22,461
L,I,E, ,; Long Island Expressway,

2
00:01:23,629 --> 00:01:26,923
Ya des voies qui mènent à l'est,
D'autres, à l'ouest,

3
00:01:34,389 --> 00:01:36,391
Et celles qui mènent droit en enfer,

4
00:01:36,600 --> 00:01:40,896
"Une femme meurt dans
un terrible accident sur la L.I.E."

5
00:01:41,730 --> 00:01:44,733
Beaucoup y ont trouvé la mort,
Le musicien Harry Chapin,

6
00:01:44,941 --> 00:01:46,943
le cinéaste Alan Pakula,

7
00:01:48,403 --> 00:01:50,113
Vous connaissez sûrement,

8
00:01:52,365 --> 00:01:54,576
Pas Sylvia Blitzer, je parie,
Maman,

9
00:01:56,620 --> 00:01:59,080
Tuée dans un accident
à la sortie 52,

10
00:02:00,332 --> 00:02:01,499
Elle me manque,

11
00:02:06,796 --> 00:02:10,008
L,I,E, en a fauché beaucoup,
J'espère qu'elle ne m'aura pas,

12
00:02:34,866 --> 00:02:36,367
J'ai perdu deux kilos.

13
00:02:37,619 --> 00:02:38,703
اa se voit ?

14
00:02:40,496 --> 00:02:41,414
Non.

15
00:03:01,809 --> 00:03:03,102
T'as pas mis de capote.

16
00:03:04,020 --> 00:03:06,898
Et alors ? Elle baise qu'avec moi,
je risque rien.

17
00:03:07,607 --> 00:03:10,109
Elle peut tomber enceinte,
tête de nœud.

18
00:03:11,652 --> 00:03:12,987
Elle est trop jeune, les gars.

19
00:03:14,697 --> 00:03:17,033
Elle saigne, mec,
elle a ses règles ?

20
00:03:17,700 --> 00:03:18,909
Depuis un an, je crois.

21
00:03:19,869 --> 00:03:22,663
Comment t'expliquerais un bébé
à tes parents ?

22
00:03:22,872 --> 00:03:24,999
Surtout un bébé à deux têtes.

23
00:03:25,499 --> 00:03:27,001
Elle a quoi ma famille, ducon ?

24
00:03:28,210 --> 00:03:31,422
Entre frère et sœur,
ça peut faire un bébé à deux têtes.

25
00:03:32,256 --> 00:03:33,340
C'est bien connu.

26
00:03:33,549 --> 00:03:35,176
C'est dans les bouquins.

27
00:03:35,843 --> 00:03:37,511
Demande à Blitzer, le cerveau.

28
00:03:37,803 --> 00:03:39,430
Le blaireau, plutôt !

29
00:03:39,638 --> 00:03:42,182
اa fait quoi,
un bébé entre frère et sœur ?

30
00:03:42,808 --> 00:03:43,684
Un bébé à deux têtes.

31
00:03:43,893 --> 00:03:44,894
Il baise sa sœur.

32
00:03:45,436 --> 00:03:46,478
J'y crois pas !

33
00:03:46,687 --> 00:03:47,980
Tu paries 20 billets ?

34
00:03:48,188 --> 00:03:50,482
- T'as pas compris...
- Des conneries !

35
00:03:50,691 --> 00:03:52,651
Si, j'y crois.
Je disais juste que...

36
00:03:52,860 --> 00:03:55,988
... que baiser sa sœur,
c'est pas politiquement correct.

37
00:03:58,574 --> 00:04:02,327
Vu qu'on a pas l'âge de voter,
c'est une blague à la con, Blitzer.

38
00:04:07,458 --> 00:04:08,834
J'aimerais avoir une sœur !

39
00:04:12,004 --> 00:04:13,672
On se la fait, cette maison ?

40
00:05:14,691 --> 00:05:16,317
Pourquoi tu lui files ça ?

41
00:05:16,526 --> 00:05:19,028
S'il participe,
il doit toucher sa part.

42
00:05:20,488 --> 00:05:22,198
On fait dans le bijou-bijuif ?

43
00:05:22,407 --> 00:05:24,492
- Bi-juif, tu piges ?
- Pédé !

44
00:05:25,201 --> 00:05:26,828
Oh... faut pas l'énerver !

45
00:05:27,036 --> 00:05:29,414
Même le raisin se planque
quand il s'énerve !

46
00:05:29,622 --> 00:05:32,917
Tu sais quoi, Cole ?
Même après 4 ans de fac,

47
00:05:33,126 --> 00:05:35,044
tu serais toujours aussi con.

48
00:05:38,715
[...]
Everything OK? Download subtitles