Preview Subtitle for Lilies


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from Podnapisi.NET

2
00:01:00,000 --> 00:01:07,500
Posted by Legend RUSSIAN TELMO.

3
00:03:31,500 --> 00:03:34,300
Ladies and gentlemen...
have seen

4
00:03:34,601 --> 00:03:38,801
an extract
overproduction of a Japanese.

5
00:03:39,201 --> 00:03:42,400
I'm with Woody Allen

6
00:03:42,800 --> 00:03:45,200
the author of this movie...

7
00:03:45,901 --> 00:03:50,502
Woody, "author"
is the right word?

8
00:03:51,402 --> 00:03:53,702
What was your role
exactly in this film?

9
00:03:54,904 --> 00:03:58,633
Well, let's see if I can
adequately explain...

10
00:03:59,401 --> 00:04:04,002
Hollywood wanted to run
the best spy movie.

11
00:04:04,902 --> 00:04:10,301
And they called me to monitor
the project, you know? Because...

12
00:04:10,403 --> 00:04:13,802
Those who know me, know...

13
00:04:14,204 --> 00:04:17,303
that death is my daily bread
and danger my butter...

14
00:04:17,502 --> 00:04:19,103
No, the danger is my daily bread
and death is my butter.

15
00:04:19,503 --> 00:04:21,685
No, no, wait... The danger is
My daily bread...

16
00:04:21,686 --> 00:04:23,694
And death?
The death...

17
00:04:23,804 --> 00:04:27,502
Sorry. Death is mi...
The danger and death are breads Y...

18
00:04:27,503 --> 00:04:29,132
...and my various butters,
agree?

19
00:04:32,005 --> 00:04:34,304
Buy one Japanese film...

20
00:04:34,604 --> 00:04:37,803
Made in Japan
with Japanese actors...

21
00:04:38,204 --> 00:04:39,904
It is an excellent movie.
It has magnificent colors, ...

22
00:04:40,203 --> 00:04:42,604
and is full of plunder,
of killings, rapes...

23
00:04:43,505 --> 00:04:47,305
I change all the voices.

24
00:04:47,706 --> 00:04:51,104
Once I wrote a comedy...
I grabbed new players...

25
00:04:51,505 --> 00:04:54,006
And put our comedy...

26
00:04:54,305 --> 00:04:57,705
Where before you saw
rape and pillage.

27
00:04:57,905 --> 00:05:02,806
The result is a film
where people kill themselves...

28
00:05:03,307 --> 00:05:05,207
and do tricks "James Bond".

29
00:05:05,507 --> 00:05:09,107
But they say no
nothing to do with what they do.

30
00:05:11,306 --> 00:05:14,506
Not that I know something
had never been done.

31
00:05:14,806 --> 00:05:19,806
Interpreting a whole story
telling another?

32
00:05:20,208 --> 00:05:23,408
In fact, existed in "Gone with the Wind
led, "but few people know.

33
00:05:23,907 --> 00:05:25,806
In fact, they were Japanese...

34
00:05:26,107 --> 00:05:29,108
...and doubled to
South American voices.

35
00:05:29,409 --> 00:05:31,208
- Really?
- Yes, yes.

36
00:05:32,108 --> 00:05:34,107
Long ago, during the war...

37
00:05:34,408 --> 00:05:38,009
...and naval bases and all that...
kept secret.

38
00:05:38,708 --> 00:05:43,108
In any case, we
Watch this movie now?

39
00:05:43,608 --> 00:05:45,208
Sure. Look.

40
00:08:00,754 --> 00:08:02,492
Let's here.

41
00:08:02,640 --> 00:08:05,785
- I will ask the account...
- Keep only is preparing.

42
00:08:12,923 --> 00:08:14,719
Foreign version.

43
00:08:16,733 --> 00:08:20,419
Foreign version.

44
00:08:52,929 --> 00:08:54,924
- Dance, sir?
- After you.

45
00:11:13,548 --> 00:11:15,649
Name three presidents...

46
00:11:25,818 --> 00:11:27,776
Roosevelt, McKinley...

47
00:11:32,525 -
[...]
Everything OK? Download subtitles