Preview Subtitle for Amateur


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:04:29,333 --> 00:04:32,126
Ez az ember meg fog halni.

3
00:04:32,581 --> 00:04:33,940
Meg fog halni.

4
00:04:34,294 --> 00:04:36,088
Hamarosan.

5
00:04:37,816 --> 00:04:40,680
"Meg fog halni" - ismételte.

6
00:04:42,538 --> 00:04:45,367
És... egyikünk sem

7
00:04:46,399 --> 00:04:48,567
tud tenni ellene.

8
00:04:51,539 --> 00:04:56,737
Betöltötte az utolsó golyót a
fegyver csövébe,

9
00:04:58,505 --> 00:04:59,412
És...

10
00:05:00,490 --> 00:05:05,154
az ablakhoz lépett, hogy kipillantson
a lenti utcára.

11
00:05:16,805 --> 00:05:18,904
Frank megérintette

12
00:05:19,928 --> 00:05:21,884
az átizzadt

13
00:05:23,513 --> 00:05:26,259
és testhez simuló szoknyát,

14
00:05:31,574 --> 00:05:34,088
és megmarkolta tökéletes fenekét.

15
00:05:37,885 --> 00:05:40,171
Újra magához húzta,

16
00:05:42,019 --> 00:05:43,637
és hozzányomta

17
00:05:44,320 --> 00:05:47,125
merev farkát,

18
00:05:50,699 --> 00:05:52,561
mint egy darab húst

19
00:05:54,825 --> 00:05:55,780
a nadrágjában.

20
00:05:56,397 --> 00:05:58,137
Hé hölgyem, hagyja abba.

21
00:05:58,951 --> 00:06:00,473
Zavarja a barátomat.

22
00:06:00,719 --> 00:06:02,470
Bocsánat, kaphatnék még egy kávét?

23
00:06:02,894 --> 00:06:05,553
- Nem ülhet itt egész nap, tudja?
- Kifizetem a kávémat...

24
00:06:06,214 --> 00:06:09,229
Egy vagy két kávé mellett
üldögél itt egész nap.

25
00:06:09,696 --> 00:06:11,356
Nap, mint nap.
Elfoglalja a helyet.

26
00:06:11,766 --> 00:06:13,451
Vettem egy olyan muffint is reggel.

27
00:06:14,737 --> 00:06:16,603
- Nem vett.
- De igen.

28
00:06:18,214 --> 00:06:21,040
- Milyen fajtát?
- Olyat.

29
00:06:21,411 --> 00:06:22,983
Hagyd békén, ártalmatlan.

30
00:06:23,694 --> 00:06:26,408
- Ez nem szálloda!
- Mák volt a tetején...

31
00:06:32,637 --> 00:06:33,882
Segíthetek?

32
00:06:37,298 --> 00:06:39,245
Hé... mi lesz már?

33
00:06:48,307 --> 00:06:50,593
Ez nem jó, miféle pénz ez?

34
00:06:50,966 --> 00:06:52,874
- Milyen pénz ez, Frank?
- Holland.

35
00:06:53,678 --> 00:06:54,915
Maga holland?

36
00:06:55,049 --> 00:06:55,908
Nem tudom...

37
00:06:56,379 --> 00:06:59,218
- Amerikaiként beszél.
- Honnan szedte ezt a holland pénzt?

38
00:07:00,705 --> 00:07:02,366
A zsebemben volt.

39
00:07:02,602 --> 00:07:04,578
Figyeljen, fogja a holland pénzét és
menjen innen.

40
00:07:05,136 --> 00:07:06,573
- Megsérült.
- Mi?

41
00:07:07,069 --> 00:07:08,750
Vérzik.

42
00:07:09,750 --> 00:07:11,075
Adjon vizet.

43
00:07:12,008 --> 00:07:13,794
- Fáj?
- Igen.

44
00:07:14,363 --> 00:07:16,303
- Tudja a nevét?
- Nem.

45
00:07:16,304 --> 00:07:17,346
Ne mozogjon.

46
00:07:17,411 --> 00:07:19,697
Frank, nem tudja a nevét.

47
00:07:20,166 --> 00:07:22,118
- Éhes?
- Igen.

48
00:07:25,515 --> 00:07:27,579
- Kérek egy szendvicset.
- Frank, nézd csak.

49
00:07:28,116 --> 00:07:29,705
Van pénze!

50
00:07:34,735 --> 00:07:37,482
- Eleget evett?
- Igen, köszönöm. Kérne?

51
00:07:37,862 --> 00:07:40,023
- Nem.
- Biztos benne? - Igen.

52
00:07:43,002 --> 00:07:44,449
Dohányzik?

53
00:07:45,649 --> 00:07:46,653
Nem tudom.

54
00:07:47,030 --> 00:07:49,726
Én csak most kezdtem dohányozni.
Elfelejtem miatta az éhséget.

55
00:07:5
[...]
Everything OK? Download subtitles