Preview Subtitle for The Fitz


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00Ψ00Ψ09,750 --> 00Ψ00Ψ11,051
The way you live says a lot

3
00Ψ00Ψ11,171 --> 00Ψ00Ψ13,520
about the way
you're going to die.


4
00Ψ00Ψ13,521 --> 00Ψ00Ψ15,755
Come onΞ Give me my fucking
soda, you assholeΞ

5
00Ψ00Ψ15,756 --> 00Ψ00Ψ17,591
Bottom line is this, kids.

6
00Ψ00Ψ20,861 --> 00Ψ00Ψ23,897
Some people just get
what they deserve.


7
00Ψ00Ψ23,898 --> 00Ψ00Ψ27,901
Give me my fucking soda,
you stupid asshole machineΞ

8
00Ψ00Ψ27,902 --> 00Ψ00Ψ29,336
Then there are the schmucks

9
00Ψ00Ψ29,337 --> 00Ψ00Ψ31,104
who never should have existed
in the first place.


10
00Ψ00Ψ31,105 --> 00Ψ00Ψ33,407
Richard, thank God I found you.

11
00Ψ00Ψ33,408 --> 00Ψ00Ψ35,409
I have identified
your shadowy assassin.

12
00Ψ00Ψ35,410 --> 00Ψ00Ψ37,143
Be gone.

13
00Ψ00Ψ37,144 --> 00Ψ00Ψ40,814
Other people die exactly
as you'd expect them to.


14
00Ψ00Ψ48,623 --> 00Ψ00Ψ50,624
Then there's the cockroaches,

15
00Ψ00Ψ50,625 --> 00Ψ00Ψ53,694
the stubborn fucks who
just keep on ticking...


16
00Ψ00Ψ54,829 --> 00Ψ00Ψ56,597
No matter what.

17
00Ψ00Ψ56,598 --> 00Ψ01Ψ00,834
But the best death of all,

18
00Ψ01Ψ00,835 --> 00Ψ01Ψ02,469
the bonus kill,

19
00Ψ01Ψ02,470 --> 00Ψ01Ψ06,840
the one that comes with
a cash fucking reward.


20
00Ψ01Ψ06,841 --> 00Ψ01Ψ08,808
I'm sorry.

21
00Ψ01Ψ08,809 --> 00Ψ01Ψ10,711
There wasn't a thing we
could do for your father.

22
00Ψ01Ψ12,847 --> 00Ψ01Ψ13,913
YeahΞ

23
00Ψ01Ψ16,517 --> 00Ψ01Ψ17,851
Good news.

24
00Ψ01Ψ17,852 --> 00Ψ01Ψ20,019
Your father's going to be fine.

25
00Ψ01Ψ21,188 --> 00Ψ01Ψ22,256
Fuck.

26
00Ψ01Ψ23,391 --> 00Ψ01Ψ28,161


27
00Ψ01Ψ28,162 --> 00Ψ01Ψ30,130
Without you

28
00Ψ01Ψ30,131 --> 00Ψ01Ψ34,334
I'd find my smile

29
00Ψ01Ψ34,335 --> 00Ψ01Ψ37,070
Without you

30
00Ψ01Ψ37,071 --> 00Ψ01Ψ39,573
I'd have won by a mile

31
00Ψ01Ψ39,574 --> 00Ψ01Ψ41,941
Without you

32
00Ψ01Ψ41,942 --> 00Ψ01Ψ45,646
Oh, life would be so grand

33
00Ψ01Ψ45,647 --> 00Ψ01Ψ47,714
Without you

34
00Ψ01Ψ47,715 --> 00Ψ01Ψ49,783
I'm half a man

35
00Ψ01Ψ49,784 --> 00Ψ01Ψ53,520
Without you

36
00Ψ01Ψ56,524 --> 00Ψ02Ψ00,560
Without you...

37
00Ψ02Ψ02,163 --> 00Ψ02Ψ05,265
Without you

38
00Ψ02Ψ14,642 --> 00Ψ02Ψ16,310
You forgot to put
an emergency contact

39
00Ψ02Ψ16,311 --> 00Ψ02Ψ18,712
on Ken Fitzpatrick's
admission form.

40
00Ψ02Ψ18,713 --> 00Ψ02Ψ19,979
Are you familyΠ

41
00Ψ02Ψ19,980 --> 00Ψ02Ψ21,181
And who wants to knowΠ

42
00Ψ02Ψ21,182 --> 00Ψ02Ψ23,750
I'm his daughter,
Meghan Fitzpatrick.

43
00Ψ02Ψ23,751 --> 00Ψ02Ψ25,018
Are you're willing
to act as liaison

44
00Ψ02Ψ25,019 --> 00Ψ02Ψ27,187
with the hospital
on his behalfΠ

45
00Ψ02Ψ27,188 --> 00Ψ02Ψ28,922
Oh, how much does that payΠ

46
00Ψ02Ψ28,923 --> 00Ψ02Ψ31,057
It's not a job offer.

47
00Ψ02Ψ31,058 --> 00Ψ02Ψ32,793
Well, it sounds like
a lot of work to me.

48
00Ψ02Ψ32,794 --> 00Ψ02Ψ34,328
And you want me
to do it for free,

49
00Ψ02Ψ34,329 --> 00Ψ02Ψ35,995
after what this family's
put me throughΠ

50
00Ψ02Ψ35,996 --> 00Ψ02Ψ37,331
Forget it.

51
00Ψ02Ψ37,332 --> 00Ψ02Ψ39,933
Let my dege
[...]
Everything OK? Download subtitles