Preview Subtitle for Donna Leon


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,000 --> 00:00:31,400
...

2
00:00:33,480 --> 00:00:35,480
-Il n'est plus là.

3
00:00:35,800 --> 00:00:38,040
-Il le connait ? On lui demandera.

4
00:00:39,000 --> 00:00:42,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

5
00:00:45,200 --> 00:00:50,160
C'est important, parles-en autour
de toi et on doit faire gaffe.

6
00:00:50,480 --> 00:00:51,920
Ils sont dans le coin.

7
00:00:52,240 --> 00:00:53,000
-Nando !

8
00:00:53,600 --> 00:00:54,600
-Ha !

9
00:00:56,160 --> 00:00:57,480
Cris.

10
00:00:57,800 --> 00:01:06,880
...

11
00:01:09,600 --> 00:01:10,840
Coup de feu.

12
00:01:11,600 --> 00:01:12,720
-Ha !

13
00:01:14,360 --> 00:01:25,160
...

14
00:01:26,800 --> 00:01:29,720
-Il faut appeler la police.

15
00:01:32,600 --> 00:02:11,400
...

16
00:02:12,400 --> 00:02:14,400
-Tiens, la voilà.

17
00:02:22,800 --> 00:02:26,920
-Elles sont très belles,
mais elles sont bien trop chères.

18
00:02:27,240 --> 00:02:31,600
Et en plus, si je suis avec toi,
ce ne sera plus une surprise.

19
00:02:32,400 --> 00:02:34,400
Allez, tu viens ?

20
00:02:49,200 --> 00:02:51,400
-Je vais prendre votre nom.

21
00:02:51,720 --> 00:02:54,120
-Tu vas avoir du travail.
-Oui.

22
00:02:54,440 --> 00:02:57,160
-Je rentre à la maison. Ciao.
-Ciao.

23
00:03:00,520 --> 00:03:03,760
-Vous avez trouvé quelque chose ?
-Un mort.

24
00:03:05,280 --> 00:03:08,200
-Alviz !
-Commissaire !

25
00:03:08,520 --> 00:03:11,760
J'allais vous appeler.
-Il serait temps.

26
00:03:21,720 --> 00:03:23,280
-Ah, commissaire !

27
00:03:29,320 --> 00:03:33,720
-Il n'a pas appelé ? Un vendeur
à la sauvette tué par balle.

28
00:03:34,040 --> 00:03:35,400
-En plein coeur.

29
00:03:35,720 --> 00:03:38,840
Mort instantanée.
Vous pouvez l'emmener.

30
00:03:43,120 --> 00:03:47,120
-Pas de papiers, rien.
Personne n'a rien vu.

31
00:03:53,760 --> 00:03:54,760
-Bien sûr.

32
00:03:55,080 --> 00:04:50,560
...

33
00:04:51,560 --> 00:04:52,760
-Nando ?

34
00:04:54,240 --> 00:04:55,400
Nando !

35
00:04:55,720 --> 00:04:57,640
Nando !

36
00:04:57,960 --> 00:04:59,200
Nando !

37
00:05:04,280 --> 00:05:07,600
-Parmi les passants,
personne n'a rien vu ?

38
00:05:07,920 --> 00:05:11,560
-C'est ce qu'ils prétendent.
-Que comptes-tu faire ?

39
00:05:11,880 --> 00:05:16,960
-La routine : trouver son identité,
et à qui profite sa mort.

40
00:05:17,280 --> 00:05:19,960
-Il y en a combien à Venise ?
200 ? 300 ?

41
00:05:20,280 --> 00:05:21,760
-Oui, plus ou moins.

42
00:05:22,080 --> 00:05:25,520
-L'assassin visait
peut-être n'importe lequel.

43
00:05:25,840 --> 00:05:30,040
Ca pouvait être un avertissement
pour qu'ils vendent ailleurs.

44
00:05:31,200 --> 00:05:33,320
-C'est possible.

45
00:05:37,000 --> 00:05:38,400
On frappe.
-Oui.

46
00:05:42,920 --> 00:05:45,440
-Ca va ? Je ne te dérange pas ?

47
00:05:46,160 --> 00:05:48,160
-Qu'est-ce que tu veux ?

48
00:05:49,200 --> 00:05:51,560
-Rien de particulier.

49
00:05:56,360 --> 00:05:58,360
Je voulais te souhaiter

50
00:05:58,680 --> 00:06:00,640
une bonne nuit.

51
00:06:03,160 --> 00:06:04,560
Que lis-tu ?

52
00:06:04,880 --> 00:06:06,720
-Arrête ton cirque !

53
00:06:07,040 --> 00:06:11,400
Je te vois venir.
Je sais très bien ce que tu veux,

54
00:06:11,720 --> 00:06:15,480
m
[...]
Everything OK? Download subtitles