Preview Subtitle for Apartment Girls


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ02,426 --> 00Ψ00Ψ04,730
Perche' la gente dice che
vivere a New York sia difficileΠ


2
00Ψ00Ψ04,740 --> 00Ψ00Ψ07,798
Vivo qui da un po',
e non credo sia cosi'.


3
00Ψ00Ψ07,808 --> 00Ψ00Ψ10,661
Ho padronanza della metro,
so attraversare senza essere investita.


4
00Ψ00Ψ10,671 --> 00Ψ00Ψ13,239
E ho imparato una nuova
parola per dire ebreo.


5
00Ψ00Ψ13,249 --> 00Ψ00Ψ15,026
Salve, GiudaicoΞ

6
00Ψ00Ψ15,468 --> 00Ψ00Ψ18,439
La cosa che mi fa sentire davvero
a casa, e' avere un'amica,

7
00Ψ00Ψ18,449 --> 00Ψ00Ψ20,741
qualcuno con cui parlare e uscire...

8
00Ψ00Ψ20,751 --> 00Ψ00Ψ23,145
E per me e' la mia coinquilina Chloe.

9
00Ψ00Ψ25,332 --> 00Ψ00Ψ27,866
Presto avremo anche una foto insieme.

10
00Ψ00Ψ32,641 --> 00Ψ00Ψ35,819
Ehi, Eli. Stai li' tutte le mattine,
aspettando che apra le tendeΠ

11
00Ψ00Ψ35,963 --> 00Ψ00Ψ38,021
Non montarti la testa, June. Ma e' cosi'.

12
00Ψ00Ψ38,031 --> 00Ψ00Ψ39,506
Senti questaΞ

13
00Ψ00Ψ39,594 --> 00Ψ00Ψ43,855
Una volta ho detto a Chloe che adoro
lo yougurt al mirtillo e cosa faΠ

14
00Ψ00Ψ43,865 --> 00Ψ00Ψ46,162
Ne riempie il frigorifero.

15
00Ψ00Ψ46,172 --> 00Ψ00Ψ49,794
Beh, e' importante avere degli amici a
New York. Questa citta' puo' essere dura.

16
00Ψ00Ψ49,889 --> 00Ψ00Ψ51,462
Come qualcos'altro...

17
00Ψ00Ψ51,818 --> 00Ψ00Ψ54,719
Mi sento in colpa. Sono stata cosi'
impegnata al bar, e cercando

18
00Ψ00Ψ54,729 --> 00Ψ00Ψ56,242
di avere un lavoro a Wall Street.

19
00Ψ00Ψ56,252 --> 00Ψ00Ψ58,511
Che non ho trascorso una
giornata sola con Chloe...

20
00Ψ00Ψ58,521 --> 00Ψ00Ψ59,633
Fino ad ora...

21
00Ψ00Ψ59,643 --> 00Ψ01Ψ01,598
Sembra divertente.
Sai cosa non lo e'Π

22
00Ψ01Ψ01,845 --> 00Ψ01Ψ04,466
Compiacenza di fronte
all'avidita' aziendaleΞ

23
00Ψ01Ψ05,663 --> 00Ψ01Ψ07,254
Oggi e' il mio giorno libero, e...

24
00Ψ01Ψ07,264 --> 00Ψ01Ψ09,098
Sto andando a chiederle di uscire.

25
00Ψ01Ψ09,108 --> 00Ψ01Ψ11,721
Potremmo fare un picnic
a Central Park o...

26
00Ψ01Ψ13,722 --> 00Ψ01Ψ14,973
Basta parlareΞ

27
00Ψ01Ψ14,983 --> 00Ψ01Ψ17,537
Oh, ehiΞ Qualcuno si e' svegliato.

28
00Ψ01Ψ17,547 --> 00Ψ01Ψ21,705
- Ti va di uscire oggiΠ - Mi sento come
se un maiale mi avesse cagato nella testa.

29
00Ψ01Ψ21,715 --> 00Ψ01Ψ25,343
Come se avesse mangiato cibo
indiano, si fosse accovacciato...

30
00Ψ01Ψ25,353 --> 00Ψ01Ψ27,989
Oh. C'e' un ragazzo sotto di te...

31
00Ψ01Ψ28,055 --> 00Ψ01Ψ29,702
- Ciao.
- Non svegliarloΞ

32
00Ψ01Ψ29,712 --> 00Ψ01Ψ32,381
Gli ho tolto tutta la sua
forza vitale ieri sera.

33
00Ψ01Ψ32,391 --> 00Ψ01Ψ35,296
Bene, andiamo. Voglio vedere
la tua New York City.

34
00Ψ01Ψ35,306 --> 00Ψ01Ψ38,068
Fammi vedere cosa
ti piace di questa citta'.

35
00Ψ01Ψ38,200 --> 00Ψ01Ψ39,235
Beh...

36
00Ψ01Ψ39,683 --> 00Ψ01Ψ42,704
C'e' una cosa che potremmo fare,
ma potrebbe risutare un po' turistico...

37
00Ψ01Ψ42,837 --> 00Ψ01Ψ47,423
E alla vostra sinistra, potete vedere
il famoso palazzo bruciato nel 1927...


38
00Ψ01Ψ47,433 --> 00Ψ01Ψ51,710
Se c'e' vento di notte, sentirete l'odore
di bruciato nei vostri capelli...


39
00Ψ01Ψ51,756 --> 00Ψ01Ψ53,332
Oh, amo New York...

40
00Ψ01Ψ53,342 --> 00Ψ01Ψ56,016
Don't trust the B---- in Aparment 23

41
00Ψ01Ψ56,084 --> 00Ψ01Ψ57,683
Season 2 - Episode 10
"Mean Girls"

42
00Ψ01Ψ57,751 --> 00Ψ02Ψ00,106
[...]
Everything OK? Download subtitles