Preview Subtitle for Music In High Places


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:07,407 --> 00:00:12,071
Hyakuman nin no tame ni
utawareta love song nanka ni


3
00:00:12,813 --> 00:00:17,443
Boku wa kantan ni omoi wo
kasanetari wa shinai


4
00:00:17,985 --> 00:00:24,584
Koi seyo to semeru
kono machi no kihon kouz ou wa


5
00:00:25,759 --> 00:00:28,353
Easy love! Easy come! Easy go!

6
00:00:29,129 --> 00:00:33,964
Souz ou shiteita yori mo
zutto mirai wa genjitsuteki dane


7
00:00:34,568 --> 00:00:39,062
Kuruma mo shibaraku
sora wo hashiru yotei mo nasasousa


8
00:00:39,773 --> 00:00:44,403
Soshite kyou mo
chikatetsu ni nori


9
00:00:45,112 --> 00:00:49,947
Mukuchi na tanin to
machi ni okizari ne


10
00:00:50,083 --> 00:00:55,817
Dakara lonely, lonely, setsunakute
kowaresouna yoru ni sae


11
00:00:56,190 --> 00:01:01,560
Lonely, lonely, kimidake wa
original love wo tsuranuite


12
00:01:01,795 --> 00:01:06,926
Lonely, lonely, aitakute
kogoesouna mainichi ni


13
00:01:07,134 --> 00:01:12,094
Kotoba ni dekinai koto wa
murini shinai kotoni shita


14
00:01:12,806 --> 00:01:20,110
Ano hito dake kokoro no seikantai
Wasuretai ne


15
00:01:20,314 --> 00:01:23,477
Love me, love me,
tsuyoku yowai kokoro


16
00:01:23,650 --> 00:01:27,848
Kiss me, kiss me,
aseru hitorino yoru


17
00:01:51,645 --> 00:01:54,273
INFORMÁCIÓ: ISKOLAI TÁBOROZÁS

18
00:01:54,381 --> 00:01:56,906
Elmész a kirándulásra?

19
00:01:57,084 --> 00:02:00,053
Ha te mész, akkor úgy gondoltuk, hogy mi is...

20
00:02:00,153 --> 00:02:02,178
Miért kérdeztek meg
minden kicsi ügyben is?

21
00:02:02,289 --> 00:02:04,018
Csináljátok azt, amit szeretnétek!

22
00:02:04,124 --> 00:02:05,091
Miyabi!

23
00:02:05,926 --> 00:02:07,689
Ma nincs jó passzban...

24
00:02:07,895 --> 00:02:09,123
Nem meglepő, hiszen...

25
00:02:09,296 --> 00:02:12,163
...az utolsó esélye Urumi volt, de nem vált be.

26
00:02:13,467 --> 00:02:15,401
Gyerünk! Félre az útból!

27
00:02:16,536 --> 00:02:18,504
Hé!
Ha nem gyorsít még egy kicsit...

28
00:02:18,605 --> 00:02:20,129
...nem leszünk eléggé gyorsak!

29
00:02:20,340 --> 00:02:23,275
Tuti hogy megkapom azt a pénzt...

30
00:02:23,377 --> 00:02:24,776
...ha elérem a 60km/h-t?!

31
00:02:24,878 --> 00:02:26,641
Kicsábítottál, teletömted a
fejem ilyen marhasággal...

32
00:02:26,747 --> 00:02:28,738
...és még fel is ültetsz minden reggel...!

33
00:02:28,849 --> 00:02:30,373
Megvan! 60-al megyünk!

34
00:02:30,717 --> 00:02:33,277
Tényleg?! Kirááááááály!

35
00:02:37,824 --> 00:02:40,019
El az útból!

36
00:02:40,160 --> 00:02:42,219
El akar minket gázolni?!
Igazán megkomolyodhatna!

37
00:02:45,699 --> 00:02:47,633
Urumi, Onizuka!

38
00:02:47,801 --> 00:02:48,790
Jövök!

39
00:02:48,936 --> 00:02:50,494
Gyerünk a vízbe!

40
00:02:53,240 --> 00:02:55,572
A technikád már totál elavult!

41
00:02:55,676 --> 00:02:56,643
Nagyon égő.

42
00:02:56,743 --> 00:02:57,710
Pofa be!

43
00:02:59,112 --> 00:03:00,204
Annyira hülyék!

44
00:03:00,881 --> 00:03:03,111
Kevesek vagytok ti még.

45
00:03:05,185 --> 00:03:08,951
Megtaníthatlak titeket igazán ugrani!

46
00:03:09,056 --> 00:03:10,182
Állj!

47
00:03:10,290 --> 00:03:11,814
Nem jó ötlet olyan magas
[...]
Everything OK? Download subtitles