Preview Subtitle for In The House


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:19,751 --> 00:00:23,206
En el primer caso conocido en
los Estados Unidos, las víctimas

3
00:00:23,207 --> 00:00:26,661
acusaron públicamente a un
sacerdote de abuso sexual infantil.

4
00:00:31,968 --> 00:00:37,954
El caso finalmente provocó una
investigación mundial dentro del Vaticano

5
00:00:38,551 --> 00:00:44,365
Todo comenzó con una simple carta.

6
00:00:50,854 --> 00:00:52,971
Estimado Cardenal Angelo Sodano,

7
00:00:54,201 --> 00:00:59,148
Le escribo esta carta porque estoy furioso
con el sacerdote católico Lawrence Murphy

8
00:01:00,693 --> 00:01:05,269
y quiero saber si el papa Juan Pablo II
lo excomulgará de la Iglesia Católica.

9
00:01:07,013 --> 00:01:10,739
Estoy seguro que el papa Juan Pablo II
sabe de muchos sacerdotes que han abusado

10
00:01:10,740 --> 00:01:14,510
de niños que pueden oír en Estados Unidos,
pero quiero que le cuente mi historia.

11
00:01:18,487 --> 00:01:22,798
Los sacerdotes han abusado
de niños SORDOS también.

12
00:01:24,566 --> 00:01:27,417
Yo soy uno de ellos.

13
00:01:33,482 --> 00:01:35,769
Escuela de St. John para sordos

14
00:02:17,080 --> 00:02:23,804
MEA MAXIMA CULPA:
SILENCIO EN LA CASA DE DIOS


15
00:03:30,823 --> 00:03:33,239
CORDEROS DE DIOS

16
00:03:45,465 --> 00:03:48,043
Cuando entré a la escuela St.
John's por primera vez, me encantó

17
00:03:50,658 --> 00:03:53,146
El campus de esa escuela era hermoso

18
00:04:00,168 --> 00:04:02,265
Qué maravillosa cantería

19
00:04:05,466 --> 00:04:06,961
Era como un castillo

20
00:04:11,713 --> 00:04:13,279
Amaba esa escuela.

21
00:04:16,932 --> 00:04:20,048
Nuestra escuela tenía una
maravillosa estatua de Jesucristo con

22
00:04:20,049 --> 00:04:23,163
sus manos colocadas amorosamente
sobre las cabezas de dos niños

23
00:04:25,359 --> 00:04:27,096
Podía ver que Jesús amaba a los niños

24
00:04:28,570 --> 00:04:30,315
Y los niños amaban a Jesús también

25
00:04:32,753 --> 00:04:34,497
Mi nombre es Gary Smith

26
00:04:35,560 --> 00:04:39,401
Tenía cuatro años en 1954 y me
gustaba mucho estar en la escuela

27
00:04:40,544 --> 00:04:42,168
Me gustaba estar en el internado

28
00:04:42,654 --> 00:04:47,441
El internado era mejor que estar en casa
con mis padres porque no tenía hermanos

29
00:04:49,685 --> 00:04:51,667
Cuando entré a la escuela, me encantó

30
00:04:51,921 --> 00:04:55,179
porque había muchos niños
alrededor con los cuales jugar

31
00:04:55,180 --> 00:04:58,436
y que eran buenas personas.
Era un buen grupo de amigos.

32
00:04:59,945 --> 00:05:02,684
En 1953 tenía cuatro años

33
00:05:03,418 --> 00:05:05,921
Recuerdo que cuando llegué
ahí, no podía parar de llorar

34
00:05:08,044 --> 00:05:12,856
Me quedé mirando a una monja que
vestía una túnica negro con blanco

35
00:05:14,687 --> 00:05:18,648
Estaba mirando a la monja...
y mis padres se fueron.

36
00:05:32,841 --> 00:05:34,402
Cada mañana teníamos misa

37
00:05:35,979 --> 00:05:40,789
El sacerdote usaba incienso
y el olor llenaba el lugar.

38
00:05:43,309 --> 00:05:45,839
Sentía como si estuviéramos en el cielo.

39
00:05:49,837 --> 00:05:52,646
Quería ser católico,
como todos los demás

40
00:05:53,215 --> 00:05:57,274
Así que cuando tenía diez años,
el padre Murphy me bautizó.

[...]
Everything OK? Download subtitles