Preview Subtitle for Por Ella Soy Eva


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:01:07,243 --> 00:01:11,580
Em 1973, as Forças Armadas do Chile
deram um golpe de Estado contra...

3
00:01:11,743 --> 00:01:15,334
o governo de Salvador Allende.
O general Pinochet tomou conta do país.

4
00:01:15,576 --> 00:01:17,793
Ao fim de 15 anos de ditadura,

5
00:01:17,952 --> 00:01:22,787
Pinochet enfrenta pressões
internacionais para legitimar o regime.

6
00:01:22,993 --> 00:01:26,087
Em 1988, o governo
convocou um referendo.

7
00:01:26,202 --> 00:01:27,921
O povo votaria Sim ou Não...

8
00:01:28,077 --> 00:01:30,708
à sua permanência no poder
por mais 8 anos.

9
00:01:30,827 --> 00:01:32,830
A campanha durou 27 dias,

10
00:01:32,994 --> 00:01:37,629
com 15 minutos diários na televisão
para o SIM e 15 para o Não.

11
00:01:37,953 --> 00:01:40,833
"NÃO"

12
00:01:52,578 --> 00:01:53,206
Bem,

13
00:01:53,662 --> 00:01:57,087
antes de mais quero dizer
que o que vão ver a seguir...

14
00:01:57,495 --> 00:02:00,506
está de acordo
com o actual contexto social.

15
00:02:01,537 --> 00:02:06,421
Achamos que o país está preparado
para uma comunicação desta natureza.

16
00:02:09,204 --> 00:02:12,831
Não esqueçamos que
a cidadania assumiu exigências...

17
00:02:13,079 --> 00:02:14,585
em relação à verdade,

18
00:02:15,413 --> 00:02:17,048
em relação ao que gosta.

19
00:02:18,788 --> 00:02:20,080
Sejamos honestos:

20
00:02:20,371 --> 00:02:23,050
Hoje, o Chile pensa no seu futuro.

21
00:02:25,747 --> 00:02:26,754
Bem.

22
00:02:36,372 --> 00:02:38,541
Chegou a nova bebida cola!

23
00:02:38,706 --> 00:02:40,625
É jovem, é livre, é Free!

24
00:02:40,789 --> 00:02:42,839
"Porque chegou o teu tempo...

25
00:02:43,456 --> 00:02:45,541
"chegou o tempo de Free.

26
00:02:46,039 --> 00:02:48,173
"O sabor que esperavas

27
00:02:49,081 --> 00:02:53,751
"porque nasceu para ti.
Agora Free.


28
00:02:54,165 --> 00:02:56,132
"Refresca-te agora, sim.

29
00:02:56,290 --> 00:02:59,384
"Sente-te Free!

30
00:02:59,998 --> 00:03:01,550
Livre como tu."

31
00:03:01,707 --> 00:03:04,006
Agora tu, agora Free!

32
00:03:14,749 --> 00:03:15,756
Está bem mas...

33
00:03:16,707 --> 00:03:20,500
Quero saber que raio
faz um mimo no meio do meu filme?

34
00:03:21,083 --> 00:03:23,465
Quando é que falámos de um mimo, pá?

35
00:03:28,166 --> 00:03:29,802
Não há dúvida que...

36
00:03:31,375 --> 00:03:33,627
que a peça está muito bem feita.

37
00:03:36,500 --> 00:03:38,052
Há trabalho aí.

38
00:03:41,834 --> 00:03:42,545
Carlos...

39
00:03:43,250 --> 00:03:46,593
Isto é muito, muito original.

40
00:03:48,417 --> 00:03:51,547
Na América, se calhar,
há algo parecido, mas...

41
00:03:52,209 --> 00:03:54,295
há que confiar no nosso produto.

42
00:03:54,459 --> 00:03:57,138
Temos um produto diferente
da concorrência,

43
00:03:57,251 --> 00:03:59,717
um produto que convida a ser jovem,

44
00:04:00,251 --> 00:04:02,254
que convida a ser corajoso.

45
00:04:02,626 --> 00:04:04,427
Se és corajoso,
és Free.

46
00:04:04,626 --> 00:04:05,255
Acho eu.

47
00:04:06,168 --> 00:04:09,131
Isto é tudo o que a nossa
juventude precisa?

48
00:04:10,668 --> 00:04:12,553
Música, rebeldia...

49
00:04:13,
[...]
Everything OK? Download subtitles