Preview Subtitle for Crunch


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:03,560 --> 00:00:05,722
Je wordt bekeken.

2
00:00:05,880 --> 00:00:07,644
De regering heeft een geheim systeem.

3
00:00:08,280 --> 00:00:12,126
Een machine die je elk uur
van de dag bespioneert.


4
00:00:12,280 --> 00:00:14,521
Ik weet het omdat ik hem heb gemaakt.

5
00:00:14,680 --> 00:00:18,082
De machine is gemaakt om terreuracties
op te sporen, maar hij ziet alles.


6
00:00:18,840 --> 00:00:21,241
Gewelddadige misdrijven
met gewone mensen.


7
00:00:21,400 --> 00:00:22,606
Mensen zoals jij.

8
00:00:22,760 --> 00:00:26,128
De regering vindt ze niet relevant.

9
00:00:26,320 --> 00:00:28,448
Ze doen er niks aan,
dus besloot ik wat te gaan doen.


10
00:00:29,560 --> 00:00:31,483
Maar ik had een partner nodig.

11
00:00:31,680 --> 00:00:33,409
Iemand die kan bemiddelen.

12
00:00:34,040 --> 00:00:37,886
Met de overheid op onze nek
werken we in het geheim.


13
00:00:38,040 --> 00:00:39,724
Je zult ons nooit vinden.

14
00:00:39,880 --> 00:00:44,204
Maar of je slachtoffer bent of dader,
als het je beurt is, vinden we je wel.


15
00:00:45,000 --> 00:00:48,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

16
00:00:52,120 --> 00:00:53,246
TUNNELVERKEER CAM

17
00:00:53,440 --> 00:00:55,727
POLITIEBOOT
184C CAM 1

18
00:00:59,320 --> 00:01:00,446
Heb je de jongen al gezien?

19
00:01:00,600 --> 00:01:02,204
Nee, ik zoek hem nog.

20
00:01:02,360 --> 00:01:06,888
Ik wist dat hij niet te vertrouwen was.
Hij was altijd al roekeloos.


21
00:01:19,680 --> 00:01:22,968
ANALYSE
IDENTIFICEREN KENTEKEN

22
00:01:24,920 --> 00:01:27,924
ZUIDOOST CAM 12

23
00:01:56,280 --> 00:01:57,884
In den beginne
N. I.

24
00:02:02,280 --> 00:02:05,648
Bent u er, Mr Reese?
Ik zit hier.

25
00:02:10,720 --> 00:02:11,846
Waar kom jij vandaan?

26
00:02:12,000 --> 00:02:13,968
Ik heb het ruimtetijdcontinum gebroken.

27
00:02:15,560 --> 00:02:16,561
Niet echt.

28
00:02:17,120 --> 00:02:20,010
M'n privacy werd wel geschonden.
Maar dat vergeten we even.

29
00:02:20,160 --> 00:02:21,889
We hebben werk. Er zijn nummers.

30
00:02:22,040 --> 00:02:23,371
Hoezo, nummers?

31
00:02:23,520 --> 00:02:26,729
Meervoud, dus. Meer dan een.
Vier, in dit geval.

32
00:02:28,480 --> 00:02:31,404
Claire Ryan, 42, docent op NYU.

33
00:02:31,560 --> 00:02:35,531
Matt Duggan, 33, ober.
Wendy McNally, 29, kapster.

34
00:02:35,680 --> 00:02:37,967
En Paula Vasquez, 23, werkloos.

35
00:02:38,120 --> 00:02:39,884
Ze lijken volledig willekeurig.

36
00:02:40,040 --> 00:02:43,249
Als de machine ons nummers stuurt...

37
00:02:43,400 --> 00:02:45,971
is er meestal wel een verband.

38
00:02:46,120 --> 00:02:49,647
Misschien wil een van de vier
de andere drie vermoorden.

39
00:02:50,200 --> 00:02:53,124
Of het zijn allemaal slachtoffers
of moordenaars.

40
00:02:53,280 --> 00:02:54,850
Maar we moeten snel aan de slag.

41
00:02:55,000 --> 00:02:57,810
Claire Ryans nummer
kwam net als eerste binnen.

42
00:02:57,960 --> 00:03:01,567
Wilson 242 in Queens, appartement 3C.

43
00:03:02,720 --> 00:03:03,801
Over privacy gesproken.

44
00:03:07,400 --> 00:03:10,483
Pas op met waar je naar zoekt, Mr Reese.
Straks vind je het.

45
00:03:15,960 --> 00:03:19,487
We moe
[...]
Everything OK? Download subtitles