Preview Subtitle for Complex


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,000 --> 00:00:01,858
Previously on "The L.A. Complex":

2
00:00:02,119 --> 00:00:03,312
I started seeing a friend of mine.

3
00:00:03,460 --> 00:00:04,614
She wants to keep it casual.

4
00:00:04,712 --> 00:00:07,027
If you're actually gonna keep it casual,
you're not gonna talk about it.

5
00:00:07,310 --> 00:00:08,620
I don't want to be casual anymore.

6
00:00:08,869 --> 00:00:11,545
If you guys have any constructive
criticism, I'd love to hear it.

7
00:00:11,580 --> 00:00:12,793
You should quit.

8
00:00:13,629 --> 00:00:17,392
If I so much as hear a whisper about
some little bitch spreading lies...

9
00:00:17,427 --> 00:00:18,537
You threatened my friend.

10
00:00:18,572 --> 00:00:20,780
- Don't make me!
- I'm sick of your rules.

11
00:00:21,116 --> 00:00:24,081
- I love you.
- I love you too.

12
00:00:24,116 --> 00:00:27,044
Gary is in.
He's gonna pay for all of it.

13
00:00:29,138 --> 00:00:31,181
And that is a wrap on Alicia.

14
00:00:33,353 --> 00:00:36,839
This is one of my very
best friends, Daniela Diaz.

15
00:00:36,874 --> 00:00:39,096
We're auditioning for the
new Will I Am video tomorrow.

16
00:00:39,159 --> 00:00:39,997
Seriously?

17
00:00:40,032 --> 00:00:42,828
- I want you to go home sleep it off.
- I don't want to go home sleep it off.

18
00:00:43,000 --> 00:00:46,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

19
00:01:01,208 --> 00:01:02,375
Let's get this wound cleaned up.

20
00:01:02,409 --> 00:01:04,410
Drop an amp of Lidocaine with epi.

21
00:01:04,445 --> 00:01:05,545
This is a real mess.

22
00:01:05,579 --> 00:01:07,748
We'll use proleen sutures,
so let's get those ready.

23
00:01:07,782 --> 00:01:09,281
You're really good at that.

24
00:01:09,315 --> 00:01:10,516
What's that, son?

25
00:01:10,550 --> 00:01:13,385
All that doctor speak.
I know how hard that is.

26
00:01:14,888 --> 00:01:16,288
Who's your agent?

27
00:01:18,759 --> 00:01:19,759
It's a beautiful day.

28
00:01:30,169 --> 00:01:31,836
Good morning.

29
00:01:31,871 --> 00:01:34,039
Morning.

30
00:02:05,102 --> 00:02:07,636
Alicia!
How wouldst thou like thine eggs?

31
00:02:07,671 --> 00:02:09,072
Grilled or sauteed?

32
00:02:10,107 --> 00:02:12,075
Oof! You look like I usually look.

33
00:02:12,109 --> 00:02:13,575
Rough dance class this morning?

34
00:02:13,609 --> 00:02:15,510
Crazy birthday party last night.

35
00:02:15,544 --> 00:02:16,544
Really.

36
00:02:16,579 --> 00:02:18,313
I thought you preferred protein shakes

37
00:02:18,347 --> 00:02:19,480
and poppin' and lockin'.

38
00:02:19,515 --> 00:02:21,983
Whatever happened to going
to bed early, young lady?

39
00:02:22,018 --> 00:02:23,952
The sun just came up, Eddie.

40
00:02:23,986 --> 00:02:27,388
It doesn't get any earlier than this.

41
00:02:27,423 --> 00:02:29,223
Well, I hope it was worth it.

42
00:02:29,257 --> 00:02:31,425
You know what?

43
00:02:40,769 --> 00:02:42,369
You're awake.

44
00:02:42,403 --> 00:02:43,370
My hands...

45
00:02:43,404 --> 00:02:44,471
The night nurses did it.

46
00:02:44,505 --> 00:02:46,973
Apparently you were scratching
at your stitches.

47
00:02:47,007 --> 00:02:48,942
Stitches?

48
00:02:48,976 --> 00:02:50,810
How bad is it?

49
00:02:50,845 --> 00:02:
[...]
Everything OK? Download subtitles