Preview Subtitle for Buio Omega


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:02:14,551 --> 00:02:17,721
- Om du är klar, kan du hämta nästa.
Okej, vi ses senare..

2
00:04:15,506 --> 00:04:18,050
Anna!
Vad är det?

3
00:04:18,091 --> 00:04:21,094
- Jag kvävs...
- Syster!

4
00:04:32,397 --> 00:04:35,609
Snabba på, doktorn.
Snälla!

5
00:04:36,985 --> 00:04:38,529
Här.

6
00:04:53,126 --> 00:04:54,962
Frank...
Frank...

7
00:07:21,275 --> 00:07:22,192
Känns det bättre?

8
00:07:29,283 --> 00:07:31,618
Snälla, kan jag få ha lite smink?

9
00:07:51,054 --> 00:07:54,224
Där. Det är mycket trevligare.

10
00:08:24,713 --> 00:08:29,927
Det var ett telefonsamtal till
dig från sjukhuset. - Vad?

11
00:08:33,222 --> 00:08:36,350
Varför sa du inte det direkt?

12
00:08:38,101 --> 00:08:39,561
Idiot.

13
00:09:13,136 --> 00:09:16,557
Förlåt.
Var fick du ditt körkort?

14
00:10:00,726 --> 00:10:01,852
Hej.

15
00:10:04,605 --> 00:10:05,772
Hej, älskling.

16
00:10:06,857 --> 00:10:08,150
Frank, jag älskar dig.

17
00:10:08,775 --> 00:10:12,070
Bara en gång, innan jag dör, min älskling...

18
00:10:12,279 --> 00:10:15,824
...Jag vill älska med dig.
Du får inte säga så.

19
00:10:16,033 --> 00:10:20,287
Jag säger döden har ingen makt
att skilja oss.

20
00:12:33,253 --> 00:12:35,297
Varför kom du tillbaka till detta rum?

21
00:12:36,340 --> 00:12:38,717
Du lovade att du inte skulle göra det igen.

22
00:12:40,719 --> 00:12:42,846
Jag vill att du ska gå.

23
00:12:43,388 --> 00:12:46,600
Jag vill stanna här ensam med min mamma.

24
00:12:48,977 --> 00:12:55,442
Frank, din mamma är död, minns du?
Iris... i morse dog Anna.

25
00:12:56,485 --> 00:12:59,738
SÃ¥ det finns ingen kvar
att ta hand om dig nu.

26
00:13:00,906 --> 00:13:03,700
Bara jag, din lilla Iris.

27
00:13:04,368 --> 00:13:10,165
Jag kommer alltid hjälpa dig, älskling.
För resten av mitt liv.

28
00:13:12,292 --> 00:13:14,294
Min lilla Frank.

29
00:13:15,963 --> 00:13:18,715
Ingen känner dig som Iris gör.

30
00:13:19,800 --> 00:13:21,385
Ã…h, ja...

31
00:13:22,135 --> 00:13:27,599
Frank kommer att vara så nöjd
med sin Iris jag lovar.

32
00:13:32,563 --> 00:13:33,856
Här är jag.

33
00:13:35,107 --> 00:13:39,152
Här är jag, min lilla pojke.

34
00:16:23,066 --> 00:16:24,943
Herren är min herde.

35
00:16:25,235 --> 00:16:27,571
Därför saknar jag ingenting.

36
00:16:28,155 --> 00:16:33,619
Han skall ge mig mat på gröna ängar
och leda mig ut till vattnet.

37
00:16:34,536 --> 00:16:41,251
Han skall ta min själ och föra den på
rättfärdighetens väg i hans namn.

38
00:16:41,752 --> 00:16:45,088
Även om jag vandrar genom
dödsskuggan dal...

39
00:16:45,339 --> 00:16:51,011
Jag fruktar inget ont ty du är med mig.
Din käpp stack och trösta mig.

40
00:16:52,054 --> 00:16:57,392
Din godhet och barmhärtighet
skall följa mig i alla mina livsdagar.

41
00:16:57,851 --> 00:17:00,395
Och jag skall bo i guds hus
för evigt.

42
00:17:00,771 --> 00:17:09,112
Hör oss, o Herre Allsmäktiga Gud.
Vi svek din nåd för vår syster, Anna.

43
00:17:10,113 --> 00:17:14,576
Som levde sitt liv fritt från synd,
och dog omgiven av dina mäns kärlek.

44
00:17:17,704 --> 00:17:24,878
Acceptera hennes rena själ, Herre och
ge den evigt vila i ditt rike... paradiset.

45
00:17:26,421 --> 00:17:33,303
I Faderns och Sonens och
den helige Andens namn. Amen.

46
00:18:04,668 --> 00:18:08,630
M
[...]
Everything OK? Download subtitles