Preview Subtitle for Beauty School


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:06,643 --> 00:00:08,195
Wir erinnern uns jetzt an dich.

2
00:00:08,596 --> 00:00:10,179
Und wir wollen dich zurück.

3
00:00:10,827 --> 00:00:11,903
So bitte,

4
00:00:12,404 --> 00:00:14,067
meine liebste Enkeltochter,

5
00:00:15,594 --> 00:00:16,921
sag uns,

6
00:00:18,222 --> 00:00:19,670
wo bist du?

7
00:00:36,200 --> 00:00:37,742
Tamsin, was hast du vor?

8
00:00:38,188 --> 00:00:40,047
Eines Tages sterben wir alle.

9
00:00:40,048 --> 00:00:41,376
Stopp den Wagen.

10
00:00:42,455 --> 00:00:43,540
Tamsin!

11
00:00:45,076 --> 00:00:46,931
Neeeiiin!

12
00:01:02,671 --> 00:01:04,492
Hier ist jemand drin. Komm da raus.

13
00:01:06,761 --> 00:01:07,973
Ich werde dir nicht wehtun.

14
00:01:14,698 --> 00:01:16,863
Ich werde dir immer noch nicht

15
00:01:16,864 --> 00:01:17,965
viel tun.

16
00:01:20,905 --> 00:01:22,689
Immer mit der Ruhe, immer mit der Ruhe.

17
00:01:24,219 --> 00:01:25,546
Hey, ich werde dir nichts tun.

18
00:01:29,331 --> 00:01:31,319
Das Leben ist hart,
wenn du nicht weißt, wer du bist.


19
00:01:32,326 --> 00:01:34,389
Es ist noch härter,
wenn du nicht weißt, was du bist.


20
00:01:35,358 --> 00:01:37,449
Meine Liebe ist ein Todesurteil.

21
00:01:38,286 --> 00:01:40,636
Ich war jahrelang verloren,

22
00:01:40,637 --> 00:01:42,268
suchte, während ich mich verbarg...

23
00:01:43,296 --> 00:01:46,445
nur um herauszufinden, dass ich zu einer
vor den Menschen verborgenen Welt gehöre.


24
00:01:47,519 --> 00:01:49,141
Ich werde mich nicht mehr verstecken.

25
00:01:49,142 --> 00:01:52,077
Ich will das Leben leben, das ich mir aussuche.

26
00:01:52,078 --> 00:01:53,552
Lost Girl S04E02
* Sleeping Beauty School *

27
00:01:53,553 --> 00:01:56,116
Ãœbersetzt von seriaLina, shredder und Vikaay
Korrigiert von brainpower

28
00:01:56,117 --> 00:01:57,483
SubCentral.de
TV4User.de

29
00:01:58,472 --> 00:02:01,910
Du hast Champagner, Schokolade,
beides Gleitgel

30
00:02:01,911 --> 00:02:04,291
und echte Schokolade.

31
00:02:04,847 --> 00:02:08,411
Und ich bin an Victoria Secret Models dran.

32
00:02:08,878 --> 00:02:11,031
Und ich rede nicht vom Katalog, Süße.

33
00:02:12,482 --> 00:02:14,838
Ich rede vom Laufsteg.

34
00:02:15,397 --> 00:02:16,864
Engel-Qualität.

35
00:02:18,077 --> 00:02:19,111
Kenz,

36
00:02:20,512 --> 00:02:21,661
was machst du?

37
00:02:22,281 --> 00:02:23,446
Ta da!

38
00:02:24,247 --> 00:02:26,080
Ich hab ihren Lieblingskram hier.

39
00:02:26,081 --> 00:02:29,069
Ich hab einen Seidenschal,
eine Augenbinde, Corndogs.

40
00:02:29,223 --> 00:02:30,950
Wir haben sie noch nicht gefunden.

41
00:02:30,951 --> 00:02:33,155
Das ist nur eine Frage der Zeit. Das weißt du.

42
00:02:34,639 --> 00:02:36,667
Was ist mit Tafts Sternwarte?

43
00:02:36,668 --> 00:02:39,660
Da ist nichts, keine Spur, die ist total weg.

44
00:02:39,716 --> 00:02:40,818
Tick? Hale?

45
00:02:40,819 --> 00:02:42,774
Hale überwacht ihre Geldkarten und Telefone,

46
00:02:42,775 --> 00:02:45,882
Tick streckt seine Fühler im Untergrund aus,
aber bisher nichts.

47
00:02:45,883 --> 00:02:48,935
Es ist ja nicht so, dass sie sich in Luft
aufgelöst hat, oder?

48
00:02:49,480 --> 00:02:51,745
Sicher ist sie superaufgekratzt

49
00:02:51,746 --> 00:02:55,085
vom
[...]
Everything OK? Download subtitles