Preview Subtitle for My Little Pony Friendship Is Magic


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:07,020 --> 00:00:09,820
-Pena.
-Confere.

2
00:00:10,450 --> 00:00:12,020
-Pergaminho.
-Confere.

3
00:00:12,020 --> 00:00:13,520
-Tinta extra?
-Confere.

4
00:00:13,520 --> 00:00:15,660
-Extra tinta extra.
-Confere?

5
00:00:16,160 --> 00:00:18,400
-Está tudo aí na lista?
-Está.

6
00:00:18,560 --> 00:00:22,570
Ã"timo. Agora que terminamos a lista de
coisas que precisamos para criar uma lista,

7
00:00:22,570 --> 00:00:26,040
podemos fazer minha lista de
coisas a fazer até o fim do dia.

8
00:00:26,240 --> 00:00:28,140
-Pronto?
-Pronto.

9
00:00:28,510 --> 00:00:32,710
Item um: criar uma lista de coisas que
tenho que cumprir até o fim do dia.

10
00:00:36,950 --> 00:00:38,480
Meu pequeno pônei
[My little pony]

11
00:00:38,550 --> 00:00:42,550
Meu pequeno pônei, aaahhh
[My little pony, aaahhh]

12
00:00:42,750 --> 00:00:45,120
Meu pequeno pônei
[My little pony]

13
00:00:45,190 --> 00:00:47,730
Eu me perguntava o que seria a amizade
[I used to wonder what friendship could be]

14
00:00:48,530 --> 00:00:51,230
Até todas vocês compartilharem a magia comigo
[Until you all shared it's magic with me]

15
00:00:51,430 --> 00:00:52,430
Grandes aventuras
[Big adventure]

16
00:00:52,430 --> 00:00:53,430
Toneladas de diversão!
[Tons of fun!]

17
00:00:53,430 --> 00:00:54,430
Um lindo coração
[A beautiful heart]

18
00:00:54,430 --> 00:00:55,430
Fiel e forte
[Faithful and strong]

19
00:00:55,430 --> 00:00:56,430
Compartilhar gentileza
[Sharing kindness]

20
00:00:56,430 --> 00:00:57,440
é uma tarefa fácil!
[It's an easy feat!]

21
00:00:57,440 --> 00:00:59,470
E a mágica torna tudo isso completo!
[And magic makes it all complete!]

22
00:00:59,470 --> 00:01:01,870
(Meu pequeno pônei...)
[My little pony...]

23
00:01:01,870 --> 00:01:06,240
Vocês sabem que são todas minhas melhores amigas?
[Do you know you're all my very best friends?]

24
00:01:06,340 --> 00:01:08,350
2ª temporada - Episódio 3
"Lição Zero"
(Lesson Zero)

25
00:01:08,450 --> 00:01:09,950
Tradução, legenda e sincronia pelo grupo
"Legendar é Pura Magia"

26
00:01:10,050 --> 00:01:11,050
"This is THE. WORST. POSSIBLE. THING!"

27
00:01:19,090 --> 00:01:20,520
Como estamos, Spike?

28
00:01:20,520 --> 00:01:24,190
Vamos ver... nós já deixamos sua roupa
na lavanderia, devolvemos a lousa

29
00:01:24,190 --> 00:01:27,830
que você pegou emprestada com a Cheerilee,
encomendamos mais pergaminho e penas na papelaria...

30
00:01:27,830 --> 00:01:31,700
Hmmm... pensei que já tivéssemos
comprado há alguns dias atrás.

31
00:01:32,770 --> 00:01:35,340
Nem imagino porque
precisamos de tanto.

32
00:01:35,440 --> 00:01:38,240
Parece que estamos
adiantados na agenda. E agora?

33
00:01:38,840 --> 00:01:40,280
Cupcakes!

34
00:01:42,710 --> 00:01:44,650
Uooooou! Hehehehe...

35
00:01:44,650 --> 00:01:46,720
Ahn... eu só pedi doze.

36
00:01:46,720 --> 00:01:49,590
Ah, eu sei querida, mas
acabei fazendo um a mais.

37
00:01:49,590 --> 00:01:51,920
Então acho que
são treze, agora.

38
00:01:51,920 --> 00:01:53,490
Hmmm... uou!

39
00:01:53,820 --> 00:01:55,730
Foi muito generoso da sua parte.

40
00:01:55,730 --> 00:02:01,060
Mas é que a cobertura do cupcake extra está
se espalhando para este outro do lado. Vê?

41
00:02:02,570 --> 00:02:04,270
Ah... claro...

44
00:02:11,24
[...]
Everything OK? Download subtitles