Preview Subtitle for Jk


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:02,380 --> 00:00:08,685
Vad kan ängla-stenen ställa till med?
- Jag måste beskydda skriftstenen nu.

2
00:00:08,803 --> 00:00:11,483
- Från Naomi?
- Och från dig.

3
00:00:11,706 --> 00:00:14,866
Men för fan, Cass!
- Jag heter Naomi.

4
00:00:14,942 --> 00:00:19,647
Jag vet vad du gjorde med Cass.
- De kontrollerar oss!

5
00:00:19,762 --> 00:00:23,177
Castiel är borta med en bomb på fickan.

6
00:00:23,300 --> 00:00:27,200
Klara Guds test för att stänga portarna.

7
00:00:27,271 --> 00:00:33,491
I andra prövningen räddas en själ
från helvetet och återförs till himlen.

8
00:00:34,144 --> 00:00:39,032
- Det är slutfört.
- Den andra prövningen gick hårt åt dig.

9
00:00:39,182 --> 00:00:43,452
Han är i min skalle,
då vet han var jag är!

10
00:00:43,870 --> 00:00:46,675
Tänkte du undvika mig för alltid?

11
00:00:47,225 --> 00:00:50,275
- Nörden stack.
- Ja, men vart?

12
00:01:29,932 --> 00:01:32,772
Kevin, det är vi! Öppna!

13
00:01:33,520 --> 00:01:35,645
Rappa på nu!

14
00:01:36,724 --> 00:01:38,724
Kom igen, det är jag.

15
00:01:40,242 --> 00:01:44,662
- Nu är jag blöt...
- Använd den hemliga knackningen!

16
00:01:44,748 --> 00:01:46,748
Ledsen, Kevin.

17
00:01:48,734 --> 00:01:50,734
Vi har den.

18
00:01:55,525 --> 00:01:57,525
Vadå?

19
00:01:58,194 --> 00:02:03,904
Vi hörde att Crowley flyttade sin
verksamhet. Vi gillrade en fälla.

20
00:02:04,018 --> 00:02:06,018
Och det funkade.

21
00:02:07,686 --> 00:02:11,086
Vi har den andra halvan av skriftstenen.

22
00:02:12,209 --> 00:02:17,409
Ljuset i din tunnel, grabben.
Säg inte att du aldrig får nåt.

23
00:02:18,148 --> 00:02:21,188
Herrejävlar. Skojar ni?

24
00:02:22,368 --> 00:02:24,748
Nu har vi tredje prövningen.

25
00:02:24,904 --> 00:02:29,509
Nu kan vi ta reda på hur vi
stänger portarna för alltid.

26
00:02:29,659 --> 00:02:33,899
Låter bra. Ska vi gräva
upp den andra halvan?

27
00:02:34,631 --> 00:02:36,631
Det behövs inte.

28
00:02:39,585 --> 00:02:49,485
K-polarn, checka gudastenen så för vi
liv långt härifrån så de låter dig vara.

29
00:02:52,832 --> 00:02:55,722
Vi kommer tillbaka så fort vi kan.

30
00:02:57,352 --> 00:02:59,352
Han klarar sig nog.

31
00:02:59,423 --> 00:03:02,498
Glöm inte att låsa när vi har gått.

32
00:03:32,538 --> 00:03:35,103
Det är alltså tre prövningar.

33
00:03:35,659 --> 00:03:39,578
Tre prövningar, sen är jag bakom galler.

34
00:03:41,463 --> 00:03:46,263
Ha! Du, fejk-Sam.

35
00:03:46,734 --> 00:03:51,509
Ska du avslöja oss så måste
Kevins minne raderas igen,-

36
00:03:51,575 --> 00:03:56,005
-det är riskabelt, så passa din patois.

37
00:03:57,047 --> 00:04:01,087
Din slang. "K-polarn",
"checka". Det är Dean.

38
00:04:01,151 --> 00:04:07,111
Sam är...mer jordnära. Uppriktigare.

39
00:04:07,292 --> 00:04:13,345
Kom ihåg att jag vill ha två
autentiska karaktäriseringar.

40
00:04:13,947 --> 00:04:16,047
Ja, sir.

41
00:04:22,372 --> 00:04:25,547
Jag är som gjord för att regissera.

42
00:04:25,875 --> 00:04:30,875
Text: skorpan666

43
00:04:31,100 --> 00:04:33,820
Alltid nya texter på www.Undertexter.se

44
00:04:36,207 --> 00:04:42,342
Här kommer den, - John Winchesters
berömda kycklinggryta som botar allt.

45
00:04:42,490 --> 00:04:47,965
Varsågod. All cayennepeppar
bränner nog läpparna av dig.

[...]
Everything OK? Download subtitles