Preview Subtitle for The Green Hornet


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:05,967 --> 00:00:22,967
Hämta senaste undertexter pĺ
www.Undertexter.se

2
00:00:55,968 --> 00:00:58,516
Daily Sentinel. Ett ögonbllck.

3
00:01:00,688 --> 00:01:06,115
Borgmästaren ber er vänta med att
publicera artikeln om bensinpriserna.

4
00:01:06,568 --> 00:01:08,820
Hälsa honom att jag tar illa upp.

5
00:01:08,988 --> 00:01:11,877
Jag äventyrar inte tidningens integritet -

6
00:01:12,028 --> 00:01:14,974
- pĺ grund av en mutkolvs
politiska motiv.

7
00:01:15,128 --> 00:01:16,174
Som ni vill, mr...

8
00:01:19,968 --> 00:01:21,321
Jaha, Britt...

9
00:01:23,328 --> 00:01:24,784
Dĺ var det dags igen.

10
00:01:25,388 --> 00:01:28,778
Hemskickad efter brĺk pĺ skolgĺrden.

11
00:01:29,268 --> 00:01:31,088
Jag vet att du saknar din mor.

12
00:01:31,608 --> 00:01:32,859
Det gör jag med.

13
00:01:34,528 --> 00:01:40,546
Men jag har 750 anställda att ta
hand om, och du har bara dig själv.

14
00:01:41,268 --> 00:01:45,420
Del är visst ändĺ för mycket begärt.

15
00:01:45,728 --> 00:01:48,185
Jag försökle stoppa nĺgra mobbare...

16
00:01:48,368 --> 00:01:50,950
Varför försöka
om man jämt misslyckas?

17
00:01:53,328 --> 00:01:55,250
Nej! Nej!

18
00:01:59,548 --> 00:02:03,439
Tror du att jag vill göra sĺ här?
Sĺ är det inte.

19
00:02:04,388 --> 00:02:07,607
Men det är samma visa varje vecka.

20
00:02:08,088 --> 00:02:14,311
Du fĺr all den uppmärksamhel
jag kan ge. Och det är bortkastad tid.

21
00:02:20,888 --> 00:02:23,277
20 ĹR SENARE

22
00:02:48,048 --> 00:02:49,401
Frank!

23
00:02:53,648 --> 00:02:55,400
lnte du.

24
00:03:05,488 --> 00:03:06,773
Slĺ dig ner.

25
00:03:07,728 --> 00:03:10,447
De är lika bekväma bĺda tvĺ.

26
00:03:16,828 --> 00:03:18,045
Vad kan jag slĺ till tjänsl med?

27
00:03:18,208 --> 00:03:23,760
Jag har vigt milt liv ĺt att uppnĺ ett mĺl.

28
00:03:25,288 --> 00:03:28,803
Och det mĺlet, som jag ocksĺ uppnĺtt -

29
00:03:29,248 --> 00:03:32,866
- var att styra all kriminell verksamhet
i Los Angeles.

30
00:03:34,048 --> 00:03:40,704
Att du dĺ tror alt du kan öppna
det här stället utan mitt klartecken -

31
00:03:40,848 --> 00:03:45,205
- och sälja narkotika utan att
betala mig, är fullsländigl oacceptabellt.

32
00:03:46,528 --> 00:03:49,247
Och fakliskt rent förolämpande.

33
00:03:50,448 --> 00:03:56,967
Därför mĺste du överlĺla stället till mig,
varpĺ ni blir mina anställda.

34
00:03:57,108 --> 00:04:03,035
- Dina anställda?
- Ja, eller slĺ igen för gott. Välj själv.

35
00:04:03,168 --> 00:04:07,320
Hur uttalar man ditt namn? Tjajkovskij?

36
00:04:07,548 --> 00:04:08,867
Chudnofsky.

37
00:04:09,008 --> 00:04:10,589
Char... Chudofsk...

38
00:04:10,768 --> 00:04:12,053
Chowdofsky?

39
00:04:15,588 --> 00:04:19,240
Chud...nof...sky.

40
00:04:19,608 --> 00:04:21,189
Chudnofsky?

41
00:04:21,348 --> 00:04:24,203
Kyss mig i arslel, Chudnofsky.

42
00:04:25,308 --> 00:04:30,200
Tryck läpparna mot arslet och kyss det.
Ge det en tungkyss.

43
00:04:30,368 --> 00:04:32,484
Kittla det lite med morrhĺren.

44
00:04:32,868 --> 00:04:34,881
Du ska fĺ en sur, men skön sanning.

45
00:04:35,288 --> 00:04:36,835
Du är slut.

46
00:04:36,988 --> 00:04:39,741
Du är gammal,
trĺkig och skrämmer ingen.

47
00:04:39,908 --> 00:04:41,660
Du klär dig för jävligt.

48
00:04:42,328 --> 00:04:45,445
Det är över.
[...]
Everything OK? Download subtitles