Preview Subtitle for Breaking Bad S04e08 720p Bluray X264 Demand


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:04,171 --> 00:00:05,831
Är vi klara?

2
00:00:06,090 --> 00:00:10,134
Jag vet inte vad attacken
mot min svåger innebär.

3
00:00:10,386 --> 00:00:12,129
Snälla du.

4
00:00:13,097 --> 00:00:15,552
Jag är rädd om familjen.

5
00:00:15,891 --> 00:00:18,263
De klarar sig nog bra.

6
00:00:18,769 --> 00:00:22,220
Lönnmördaren som överlevde
sägs vara allvarligt skadad.

7
00:00:22,481 --> 00:00:24,474
Jag tvivlar på att han överlever.

8
00:00:25,275 --> 00:00:28,360
Tacka och skaka hand med mig.

9
00:00:30,531 --> 00:00:34,860
- Tack igen.
- Det var så lite, mr White.

10
00:00:35,786 --> 00:00:37,862
Skynda er, hörni.

11
00:00:38,122 --> 00:00:41,076
- Kan vi gå nu?
- Kom igen, däruppe.

12
00:00:42,042 --> 00:00:43,786
Vad pågår?

13
00:00:44,545 --> 00:00:45,743
Ã…tta och fyrtiotre.

14
00:00:46,004 --> 00:00:49,171
Döden inträffade kl. 20:43.

15
00:00:50,217 --> 00:00:52,506
Brinn i helvetet, din jävel.

16
00:00:59,101 --> 00:01:01,259
En av de misstänkta
dog vid brottsplatsen.

17
00:01:01,520 --> 00:01:04,687
Den andra dog av skador tidigare ikväll.

18
00:01:04,940 --> 00:01:10,646
Polisen och FBI samarbetar
med mexikanska polisstyrk or-

19
00:01:10,904 --> 00:01:14,772
- för att försöka identifiera
de avlidna misstänkta.

20
00:01:32,551 --> 00:01:34,840
Jag kan berätta höjdpunkterna.

21
00:01:35,763 --> 00:01:37,672
Dina brorsöner blev otåliga.

22
00:01:37,931 --> 00:01:41,466
De ville få min tillåtelse
att döda Walter White.

23
00:01:41,727 --> 00:01:46,353
När de inte fick det tog de
narkotikapolisen Schrader.

24
00:01:47,441 --> 00:01:52,269
Men nån ringde Schrader
precis innan attacken ägde rum.

25
00:01:52,529 --> 00:01:55,020
Därför var han förberedd.

26
00:01:55,282 --> 00:01:58,200
Marco blev skjuten i
ansiktet och dog direkt.

27
00:01:58,452 --> 00:02:01,488
Leonel levde vidare i flera timmar.

28
00:02:02,748 --> 00:02:05,535
Samtalet där polisen blev varnad...

29
00:02:06,460 --> 00:02:11,667
Juan Bolsa kan veta nåt
om vem som ringde in det.

30
00:02:11,924 --> 00:02:14,082
Mexikansk polis
genomsökte hans hacienda igår.

31
00:02:14,343 --> 00:02:17,379
I förvirringen blev Juan
skjuten till döds.

32
00:02:17,930 --> 00:02:20,218
Det var kanske en olycka.

33
00:02:20,766 --> 00:02:23,969
Ett misstag av hans egna män.

34
00:02:24,603 --> 00:02:26,643
Vi får nog aldrig veta.

35
00:02:27,397 --> 00:02:30,517
Jag tänkte att du
ville höra det från mig.

36
00:02:40,160 --> 00:02:44,372
Det här är vad som händer
med "öga för öga", Hector.

37
00:03:37,384 --> 00:03:39,507
Är det här den högljudda?

38
00:03:41,972 --> 00:03:45,423
- Vad?
- Jag minns aldrig.

39
00:03:45,684 --> 00:03:49,433
Är det här den högljudda
maskinen med magneterna?

40
00:03:49,688 --> 00:03:52,261
Nej, det här är PETICT.

41
00:03:52,524 --> 00:03:55,858
Positronemissionstomografi.

42
00:03:57,654 --> 00:04:03,858
Den är kombinerad
med datortomografi.

43
00:04:06,371 --> 00:04:08,945
Tyst, utan magneter.

44
00:04:09,207 --> 00:04:12,411
Visst, okej. Tack.

45
00:04:14,379 --> 00:04:18,922
Allt det här är nytt för mig.
Jag tänkte starta ett företag.

46
00:04:19,176 --> 00:04:21,299
Tänkte skaffa barn med min fru.

47
00:04:21,553 --> 00:04:24,091

[...]
Everything OK? Download subtitles