Preview Subtitle for Spooky


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:23,728 --> 00:00:27,728
Synk: Ĺkerspöket

2
00:00:27,793 --> 00:00:31,793
Hämta dina undertexter pĺ
- www.Undertexter.se -

3
00:00:36,472 --> 00:00:39,058
SPOOKY BUDDlES
VALPGÄNGET OCH SPÖKHUNDEN

4
00:00:45,981 --> 00:00:47,942
Nu kör vi!

5
00:00:54,323 --> 00:00:57,451
-Kom igen!
-Sätt fart!

6
00:01:01,747 --> 00:01:04,833
FÖRSAMLlNGEN FERNFlELD
DÄR ALLT ÄR MÖJLlGT

7
00:01:28,023 --> 00:01:31,068
l kväll...gäller det.

8
00:01:32,361 --> 00:01:36,865
Allhelgonaafton. Det är fullmĺne.

9
00:01:37,032 --> 00:01:40,202
Jag ska visa
de där dumbommarna hur mäktig

10
00:01:40,869 --> 00:01:43,580
trollkarlen Warwick är!

11
00:01:44,873 --> 00:01:46,959
Du är den ondigaste, härskare.

12
00:01:47,126 --> 00:01:49,336
Ja, det är jag.

13
00:01:55,718 --> 00:01:58,137
Ursäkta, mr Hoot?

14
00:01:58,304 --> 00:02:00,431
När fĺr vi träffa Yloweenhunden?

15
00:02:00,556 --> 00:02:02,725
Härskaren är nästan klar.

16
00:02:41,180 --> 00:02:42,598
Herrgĺrden!

17
00:02:43,182 --> 00:02:46,602
Den där elakingen Warwick.
Han mĺste ha valparna.

18
00:02:47,770 --> 00:02:48,979
Ge mig bultsaxen.

19
00:03:02,034 --> 00:03:03,285
Förbaskat!

20
00:03:04,870 --> 00:03:06,455
Vi mĺste skynda oss.

21
00:03:14,797 --> 00:03:18,801
Yloweenhund denna helgonens natt...

22
00:03:18,968 --> 00:03:22,137
...i fullmĺnens starka sken,

23
00:03:22,304 --> 00:03:24,723
öppna en port bortom ljusets domän.

24
00:03:24,890 --> 00:03:29,937
Ropa tre gĺnger och uppbĺda sĺ
en mäktig hund.

25
00:03:30,062 --> 00:03:34,942
Och du skall i afton
fem valpars själar fĺ.

26
00:03:35,067 --> 00:03:37,486
Yloweenhunden.

27
00:03:38,904 --> 00:03:41,699
Yloweenhunden!

28
00:03:46,412 --> 00:03:50,958
Kom till vĺr värld, Yloweenhunden!

29
00:03:54,837 --> 00:03:57,172
Vem vĺgar kalla pĺ mig?

30
00:03:57,339 --> 00:03:58,590
Det gör jag.

31
00:03:59,842 --> 00:04:01,385
Den store Warwick.

32
00:04:02,511 --> 00:04:07,182
Jag har fem valpsjälar av samma blod.

33
00:04:07,349 --> 00:04:11,186
De är väl det som krävs
för att du ska öppna porten?

34
00:04:11,353 --> 00:04:14,106
Varför skulle jag öppna porten för dig?

35
00:04:14,273 --> 00:04:16,734
Tillsammans ska vi släppa loss

36
00:04:16,859 --> 00:04:20,696
alla underjordens varelser
i Fernfield.

37
00:04:20,863 --> 00:04:25,909
Sedan ska du
och jag härska i landet.

38
00:04:26,076 --> 00:04:27,745
Det lĺter inte illa.

39
00:04:27,870 --> 00:04:32,541
Men vi mĺste göra det pĺ Halloween
och medan det är fullmĺne.

40
00:04:37,630 --> 00:04:40,716
Yloweenhunden kan ta emot nu.

41
00:04:40,883 --> 00:04:42,468
Jag vill gĺ först.

42
00:04:44,970 --> 00:04:46,430
-Kom igen.
-Nu ska vi se.

43
00:04:49,642 --> 00:04:52,519
-Var försiktiga.
-Akta er.

44
00:04:52,645 --> 00:04:57,358
Pip! Vi mĺste hitta honom!
Han är min bästis!

45
00:04:59,318 --> 00:05:00,527
Det gör vi, Joseph.

46
00:05:00,653 --> 00:05:01,779
Ta den där trädstammen.

47
00:05:01,904 --> 00:05:04,406
Vi mĺste slĺ in dörren.

48
00:05:06,825 --> 00:05:08,035
Pip!

49
00:05:09,411 --> 00:05:11,080
Jag har ändrat mig.

50
00:05:11,205 --> 00:05:13,248
Jag vill inte följa med Yloweenhunden.

51
00:05:13,415 --> 00:05:16,085
Valpen vill inte följa med längre.

52
00:05:16,251 --> 00:05:18,754
Jag ville bara ha en klok u
[...]
Everything OK? Download subtitles