Preview Subtitle for Mechanik The


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:01:02,600 --> 00:01:05,500
Vesnice Gorelovo. Rusko.

2
00:01:45,600 --> 00:01:48,501
V拱o, ve泊俔 je hotov.

3
00:01:48,502 --> 00:01:50,502
Jdi pro chleba.

4
00:02:25,000 --> 00:02:28,000
Tati, je ve泊俔.

5
00:02:32,285 --> 00:02:35,300
Ahoj Sasho, jak se m契?

6
00:02:41,810 --> 00:02:44,700
Pç’¹n auto, nov?

7
00:02:52,238 --> 00:02:54,331
Alexander Popov...

8
00:02:54,541 --> 00:02:56,771
... Nikolaj Cherenko.

9
00:02:56,772 --> 00:03:01,972
Nikolaj byl vsadk貢 v Afgh烱ist烱u.
Jestli pot俔buje tvrd福o chlap岩a...

10
00:03:08,000 --> 00:03:11,000
Jdeme dovnit.

11
00:03:24,700 --> 00:03:27,800
Vyhr涇 jsem.

12
00:03:27,810 --> 00:03:30,401
Velmi dobä¿”.

13
00:03:36,000 --> 00:03:38,800
Dej si s nç‚…i pivo.

14
00:03:43,200 --> 00:03:45,401
Je 粕st.

15
00:03:58,300 --> 00:04:00,500
Tati, m梟u z懷tat?

16
00:04:00,801 --> 00:04:02,701
Jdi dom.

17
00:04:05,402 --> 00:04:07,500
Co se d琡e?

18
00:04:07,701 --> 00:04:11,501
Posledn dobou je to riskantn琡뛼.
Chci zdvojn硬obit cenu.

19
00:04:11,502 --> 00:04:13,602
Bez probl覆.

20
00:04:20,500 --> 00:04:22,503
Na zdrav.

21
00:04:28,200 --> 00:04:31,400
M契 pravdu.
Je to velmi riskantn.

22
00:05:51,400 --> 00:05:55,000
Odje s t庵 autem blb泊!

23
00:06:14,300 --> 00:06:17,000
Za m福o syna.

24
00:08:03,500 --> 00:08:06,500
Los Angeles.
O sedm let pozd琡i.

25
00:08:51,564 --> 00:08:54,192
- Ahoj, hledç‚… Nikolaje Cherenka.
- Ahoj.

26
00:08:54,400 --> 00:08:56,429
Nicka? Jist. Nicku!

27
00:08:58,504 --> 00:09:00,062
Nicku!

28
00:09:00,273 --> 00:09:02,605
Poj sem, cht琡 t.

29
00:09:09,482 --> 00:09:11,372
Jmenuji se John Ridley.

30
00:09:11,551 --> 00:09:13,175
Jsem obhæ›´ce.

31
00:09:13,286 --> 00:09:17,552
M遑 klient, pan Abramoff by si
s vç‚…i promluvila v soukrom.

32
00:09:33,806 --> 00:09:36,900
To je m dcera Julia.

33
00:09:38,744 --> 00:09:42,009
M遑 man룐l j nav뚒仰il,
ne ho zabili.

34
00:09:42,214 --> 00:09:43,476
Pak

35
00:09:43,849 --> 00:09:46,409
byla unesena

36
00:09:47,820 --> 00:09:51,153
ruskmi zlo粕nci.

37
00:09:51,357 --> 00:09:53,951
Jsem p俔sv夙泊na, 룐 j
vzali do St. Petersbugu.

38
00:09:56,562 --> 00:09:58,393
Pot俔buji v硬,

39
00:09:58,731 --> 00:10:01,199
abyste mi j p晛vezl zp楯.

40
00:10:09,342 --> 00:10:12,903
- Bylo tam vkupn鼈
- P楯 mili蚤.

41
00:10:13,479 --> 00:10:15,546
Zaplaë ¶e.

42
00:10:16,248 --> 00:10:18,042
To jsem tak 惚kal.

43
00:10:18,150 --> 00:10:21,608
Mysl庵, 룐 se v뚈chni ob競炅e toho,
룐 jestli zaplat庵e, tak j zabij.

44
00:10:24,090 --> 00:10:28,493
Pane Cherenko, jsme ochotn
vç‚… nabé¡”nout 500 000 dolar.

45
00:10:29,128 --> 00:10:34,259
250 hned, druhou p黃ku
a se k n炅 vr磬.

46
00:10:35,401 --> 00:10:38,393
Jsem mechanik. Spravuji auta.

47
00:10:43,643 --> 00:10:45,770
Nikolaj Cherenko.

48
00:10:45,978 --> 00:10:48,003
Narozen v Kyjev.

49
00:10:48,748 --> 00:10:50,579
Spetsnaz,

50
00:10:50,783 --> 00:10:52,683
speci涇n rusk jednotky.

51
00:10:52,885 --> 00:10:54,819
Afgh烱ist烱.

52
00:10:55,554 --> 00:10:58,284
Pä¿”d sedmi lety jste se
p俔st潚oval do Ameriky,

53
00:10:59,458 --> 00:11:01,050
ileg涇n.

54
00:11:04,030 --> 00:11:06,999
Te spravujete auta.

55
00:11:08,100 --> 00:11:10,234
Douf炅, 룐 j najdete.

56
00:11:11,804 --> 00:11:15,
[...]
Everything OK? Download subtitles