Preview Subtitle for Swat


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:02,000 --> 00:00:12,000
Z polskكch titulkؤ pro vیs narychlo
pأeloil GURUN

2
00:00:20,000 --> 00:00:24,000
Oddl 4, ÛŒdÛŒm o posily. Pravdpodobn
pأepaden banky v Eli-Trust.

3
00:00:24,000 --> 00:00:28,000
Slyeli jsme tam stأelbu.

4
00:00:28,000 --> 00:00:30,000
Bhem pأepaden banky v
Eli Trust byli zajati rukojm.

5
00:00:42,000 --> 00:00:46,000
Maj automatickÙ€ zbran .

6
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
NemÛŒme nic, *m bychom je zastavili.

7
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
Prosm o posilu. KÙ‹d 3.

8
00:01:14,000 --> 00:01:18,000
Budu stأlet na vechno, co se hne!

9
00:01:18,000 --> 00:01:22,000
Kam *um?!

10
00:01:31,000 --> 00:01:33,000
Speciیln jednotka prیv pأijela.

11
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
Pأipravte se na pأistیn, chlapi.

12
00:01:36,000 --> 00:01:40,000
Dobأe.

13
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
Jeronimo.

14
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
Tady je stؤl.

15
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
A *tyأi kamery. Kolem telefonؤ.

16
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
MÛŒme obraz?

17
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
PrÛŒv.

18
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
Ano, pane.

19
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
Upozornn: dÛŒvejte pozor.

20
00:03:36,000 --> 00:03:39,000
Podezأelك rozbil sklo automobilu.

21
00:03:39,000 --> 00:03:43,000
Nenechte ho utÙ€ci.

22
00:03:43,000 --> 00:03:47,000
Se klidn.

23
00:03:47,000 --> 00:03:50,000
PØ£ive je sem!

24
00:03:50,000 --> 00:03:54,000
Vstaُte!

25
00:04:01,000 --> 00:04:03,000
Tady je klid.

26
00:04:03,000 --> 00:04:06,000
NemÛŒm nikoho.

27
00:04:06,000 --> 00:04:09,000
Dr hubu!

28
00:04:09,000 --> 00:04:12,000
DesÛŒtÙƒ, dÛŒvej pozor.

29
00:04:12,000 --> 00:04:15,000
DesÛŒtÙƒ vstupuje.

30
00:04:15,000 --> 00:04:18,000
Jestlie to zvorی, oni zemأou.

31
00:04:21,000 --> 00:04:25,000
Vأm si, dopadne to dobأe.

32
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
Venku auto nen!

33
00:05:13,000 --> 00:05:16,000
Jak se odtud dostaneme? Ztichni , pأemكlm.

34
00:05:20,000 --> 00:05:24,000
Desیtك, pأipravujeme se na إtok.

35
00:05:42,000 --> 00:05:46,000
Ztichni! Nebo t zabiji!

36
00:05:48,000 --> 00:05:52,000
Dr hubu!

37
00:05:52,000 --> 00:05:55,000
Co dlaj?

38
00:05:57,000 --> 00:06:01,000
KapitÛŒn Shrack z policie Los Angeles.

39
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
Slyte m dobأe? Ano.

40
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
Desیtك, neza*nej إto*it.

41
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
Velen s nimi vyjednیvی
po telefonu.

42
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
Jeden z VÛŒs mus krÙƒt roh 1 -4.

43
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
Ano, kryji roh 1 -4.

44
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
Desیtك, mی situaci pod kontrolou?

45
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
Desیtك sestupuji dolؤ po schodech.

46
00:06:17,000 --> 00:06:21,000
Dr hubu!
Sakra, Street, pro* neodpovdی?

47
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
Je tأeba se uklidnit.

48
00:06:23,000 --> 00:06:26,000
MÛŒme totady pod kontrolou, rozum mi?

49
00:06:27,000 --> 00:06:31,000
Pomoc!

50
00:06:31,000 --> 00:06:35,000
Prosm, pomozte!

51
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
Pomoc...

52
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
Do prdele, Street, odpovz.
Hned!

53
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
Zabij tu kurvu a padÛŒme odtud.

54
00:07:08,000 --> 00:07:09,000
Vypnte tu kameru.

55
00:07:11,000 --> 00:07:13,000
فekl jsem, oddlej ho.A padیme.

56
00:07:40,000 --> 00
[...]
Everything OK? Download subtitles