Preview Subtitle for Core Ngrato


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ06,556 --> 00Ψ00Ψ12,813
Synchronizace pro DEiTY releaseΨ
titulky.jinak.cz

2
00Ψ00Ψ24,282 --> 00Ψ00Ψ29,162
Po HROAKovi z polskch titulk dodlal elva
zatkulakΔcentrum.cz

3
00Ψ00Ψ31,289 --> 00Ψ00Ψ33,083
- THE CORE
- JDRO

4
00Ψ01Ψ12,289 --> 00Ψ01Ψ13,832
Zastavily se.

5
00Ψ01Ψ14,291 --> 00Ψ01Ψ15,292
- Stalo se ncoΠ
- Ne nic.

6
00Ψ01Ψ15,292 --> 00Ψ01Ψ17,794
- Tak jakΠ
- Jsme pipraveni.

7
00Ψ01Ψ18,295 --> 00Ψ01Ψ21,131
- Ct tu magijiΠ
- Ctm. SuperΞ

8
00Ψ01Ψ21,298 --> 00Ψ01Ψ22,757
Tak a na nΞ

9
00Ψ01Ψ23,300 --> 00Ψ01Ψ25,010
Jo jdem do tohoΞ

10
00Ψ01Ψ25,302 --> 00Ψ01Ψ27,137
- Jdeme...
- Na nΞ

11
00Ψ01Ψ27,304 --> 00Ψ01Ψ29,806
A upky pro tch 30 meloun.

12
00Ψ01Ψ34,311 --> 00Ψ01Ψ35,645
Dobr den.

13
00Ψ01Ψ37,314 --> 00Ψ01Ψ38,857
Ne zanem...

14
00Ψ01Ψ39,316 --> 00Ψ01Ψ41,026
...dovolte mi...

15
00Ψ01Ψ45,280 --> 00Ψ01Ψ46,948
DavideΞ DavideΞ

16
00Ψ01Ψ48,283 --> 00Ψ01Ψ49,993
Bte pro pomoc.

17
00Ψ01Ψ51,286 --> 00Ψ01Ψ54,289
Jei...Jei...Davide...
Zavolejte zchrankuΞ Zavolejte zchrankuΞ

18
00Ψ01Ψ54,289 --> 00Ψ01Ψ55,415
DavideΞ

19
00Ψ02Ψ32,285 --> 00Ψ02Ψ34,287
- ...u je to O.K...
- ...a mj...

20
00Ψ02Ψ34,287 --> 00Ψ02Ψ35,872
OKΞΞΞΞΞOKΞΞΞΞΞ

21
00Ψ02Ψ36,289 --> 00Ψ02Ψ40,252
- Tady odbote...
- A vichni vystoup z autobusuΞ

22
00Ψ02Ψ45,298 --> 00Ψ02Ψ46,842
Zvukov vlnyΞ

23
00Ψ02Ψ49,302 --> 00Ψ02Ψ51,138
Tak...
Kdy vme...

24
00Ψ02Ψ52,305 --> 00Ψ02Ψ54,933
e zvukov vlny zskaj dlku,

25
00Ψ02Ψ56,309 --> 00Ψ02Ψ58,353
a ztrc frekvenci...

26
00Ψ02Ψ59,312 --> 00Ψ03Ψ03,024
pi pronikn pes
pedmty s vt hustotou...

27
00Ψ03Ψ03,316 --> 00Ψ03Ψ05,902
...jsou to vlnov anomlie...

28
00Ψ03Ψ07,320 --> 00Ψ03Ψ09,281
...jsou pedmtem, zvuku kter se rovn

29
00Ψ03Ψ09,281 --> 00Ψ03Ψ11,658
architektue na planety.

30
00Ψ03Ψ15,287 --> 00Ψ03Ψ17,414
Co nehtky ChristineΠ

31
00Ψ03Ψ19,291 --> 00Ψ03Ψ21,877
Dobe...
Tak si to vyzkoume.

32
00Ψ03Ψ23,295 --> 00Ψ03Ψ24,671
Pane AckerΠ

33
00Ψ03Ψ25,297 --> 00Ψ03Ψ26,423
Dkuji.

34
00Ψ03Ψ29,301 --> 00Ψ03Ψ32,304
DobrΞ
Pan Lenoiv.

35
00Ψ03Ψ32,304 --> 00Ψ03Ψ35,307
Je velmi nudn...
Rda se opaluje parku.

36
00Ψ03Ψ35,307 --> 00Ψ03Ψ38,310
Historky toho typu...prost romantika.
M rda achy, ale nehraje je...

37
00Ψ03Ψ38,310 --> 00Ψ03Ψ40,312
Tak uvidme co se mi povede.
Sledujte osciloskop.

38
00Ψ03Ψ40,312 --> 00Ψ03Ψ41,313
OK...

39
00Ψ03Ψ42,314 --> 00Ψ03Ψ43,565
ZanmeΞ

40
00Ψ03Ψ52,282 --> 00Ψ03Ψ54,284
- Doktor Joshua KeyesΠ
- Mon.

41
00Ψ03Ψ54,284 --> 00Ψ03Ψ56,119
Ano nebo ne, paneΠ

42
00Ψ03Ψ56,286 --> 00Ψ03Ψ57,537
To prvn.

43
00Ψ03Ψ58,288 --> 00Ψ04Ψ00,290
Pojte s nmi, pane.

44
00Ψ04Ψ03,293 --> 00Ψ04Ψ05,212
Pnov, co se djeΠ

45
00Ψ04Ψ05,295 --> 00Ψ04Ψ06,838
Nevme, pane.

46
00Ψ04Ψ07,297 --> 00Ψ04Ψ08,673
Jak nevmeΠ

47
00Ψ04Ψ09,299 --> 00Ψ04Ψ12,260
Vae ochranka byla
najata na hodiny.

48
00Ψ04Ψ12,302 --> 00Ψ04Ψ14,012
J mm ochrankuΠ

49
00Ψ04Ψ14,304 --> 00Ψ04Ψ16,306
Mme Vs dovst
do Vaeho letadla.

50
00Ψ04Ψ16,306 --> 00Ψ04Ψ17,974
J mam letadloΠ

51
00Ψ04Ψ35,283 --> 00Ψ04Ψ36,618
Hej, SergΞ

52
00Ψ04Ψ37,285 --> 00Ψ04Ψ38,620
SergΞ
SergΞ

53
00Ψ04Ψ40,288 --> 00Ψ04Ψ43,458
Nejvy as,
ty pijde vdypozd.

54
00Ψ04Ψ44,292 --> 00Ψ04Ψ45,877
Pojme pnov.

55
00Ψ04Ψ46,294 --> 00Ψ04Ψ47,295
Co tu d
[...]
Everything OK? Download subtitles