Preview Subtitle for Prisoners Finnish


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:28,230 --> 00:00:31,567
Suomennos: Mannu
mannumovie@gmail.com

2
00:00:42,474 --> 00:00:45,457
Isä meidän, joka olet taivaissa.

3
00:00:45,700 --> 00:00:48,042
Pyhitetty olkoon sinun nimesi.

4
00:00:48,274 --> 00:00:50,589
Tulkoon sinun valtakuntasi.

5
00:00:50,790 --> 00:00:55,091
Tapahtukoon sinun tahtosi,
myös maan päällä niin kuin taivaassa.

6
00:00:55,320 --> 00:00:58,610
Anna meille tänä päivänä
meidän jokapäiväinen leipämme.

7
00:00:58,835 --> 00:01:01,382
Ja anna meille meidän syntimme anteeksi,

8
00:01:01,586 --> 00:01:05,322
niin kuin mekin anteeksi annamme niille,
jotka ovat meitä vastaan rikkoneet.

9
00:01:07,138 --> 00:01:09,075
Äläkä saata meitä kiusaukseen,

10
00:01:10,649 --> 00:01:14,254
vaan päästä meidät pahasta.

11
00:01:14,470 --> 00:01:18,603
Sillä sinun on valtakunta
ja voima ja kunnia

12
00:01:18,869 --> 00:01:21,505
iankaikkisesti.

13
00:01:21,924 --> 00:01:24,218
Aamen.

14
00:01:41,535 --> 00:01:45,339
Odotettavissa pääosin
pilvistä ja kylmää säätä.


15
00:01:45,539 --> 00:01:51,176
Tienpinnat saattavat jäätyä paikoittain,
joten illalla saattaa olla liukasta...


16
00:01:52,580 --> 00:01:56,918
Tiedätkö mikä oli tärkein asia,
jonka isoisäsi opetti minulle?

17
00:02:00,887 --> 00:02:04,099
"Ole valmis."

18
00:02:05,808 --> 00:02:09,363
Hurrikaani, tulva, mikä tahansa.

19
00:02:09,563 --> 00:02:13,901
Ruokaa ei toimiteta kauppoihin,
huoltoasemilta loppuu bensa.

20
00:02:14,607 --> 00:02:18,996
Ihmiset kääntyvät toisiaan vastaan ja...

21
00:02:19,206 --> 00:02:23,270
Yhtäkkiä oletkin omillasi.

22
00:02:28,744 --> 00:02:34,219
Olen ylpeä sinusta.
Se oli hieno laukaus.

23
00:03:29,977 --> 00:03:32,013
Tulehan kultaseni.

24
00:03:32,213 --> 00:03:35,349
Odota, unohdin jotain.
Odota vähän, Anna!

25
00:03:36,181 --> 00:03:38,684
- Ralph, onko sinulla peuranliha?
- Jep.

26
00:03:42,656 --> 00:03:46,025
- Mennäänkö autolla?
- Menemme naapuriin, hölmö.

27
00:03:52,773 --> 00:03:54,969
Odottakaa äitiänne.

28
00:03:55,169 --> 00:03:58,472
- Ota kyytiin.
- Tule.

29
00:03:59,203 --> 00:04:02,009
Sinusta alkaa tulla painava.

30
00:04:02,209 --> 00:04:05,532
Dannyn isä sanoi myyvänsä
vanhan autonsa minulle.

31
00:04:05,732 --> 00:04:08,983
- Minulla on puolet kasassa, ajattelin...
- Unohda.

32
00:04:09,183 --> 00:04:13,154
Hyvä, että selviän talolainasta.

33
00:04:13,354 --> 00:04:16,457
Mikset laita vaarin
vanhaa taloa vuokralle?

34
00:04:17,582 --> 00:04:22,079
Olen sanonut äidillesikin, että sen
kunnostaminen maksaa liikaa.

35
00:04:38,546 --> 00:04:40,842
He tulivat!

36
00:04:43,884 --> 00:04:46,053
- Hyvää Kiitospäivää!
- Hyvää Kiitospäivää!

37
00:04:46,253 --> 00:04:49,801
- Odota edes, että kutsutaan.
- Hyvänen aika Keller, sisään sieltä.

38
00:04:54,885 --> 00:04:57,565
- Keller, ammuitko peuran?
- Tämä on Ralphin.

39
00:04:57,765 --> 00:05:00,534
- Kaataja vie keittiöön.
- Selvä, kiitos.

40
00:05:00,734 --> 00:05:03,056
- Hyvää Kiitospäivää!
- Hyvää Kiitospäivää!

41
00:05:04,905 --> 00:05:08,542
No niin.
Joy. Joy, kolmas kerta.

42
00:05:08,742 --> 00:05:11,545
- Missaat pelin!
- Joy, nuket pois pöydältä.

43
00:05:11,745 --> 00:05:13,414
- Anna! Anna!
- Hei. Mitä kuuluu
[...]
Everything OK? Download subtitles