Preview Subtitle for The Hobbit The Battle Of The Five Armies English


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:01:13,273 --> 00:01:14,343
I warned you.

2
00:01:14,608 --> 00:01:17,487
Did I not warn you what would come
of dealing with Dwarves?

3
00:01:17,711 --> 00:01:18,815
Now they've done it.

4
00:01:19,046 --> 00:01:20,218
They've woken the dragon!

5
00:01:20,481 --> 00:01:22,518
They've brought an apocalypse
upon our heads!

6
00:01:22,783 --> 00:01:24,160
Come on. Quickly.

7
00:01:24,384 --> 00:01:25,124
Quickly.

8
00:01:25,352 --> 00:01:26,160
Faster now...

9
00:01:26,386 --> 00:01:27,490
I'm trying to evacuate.

10
00:01:27,721 --> 00:01:29,496
Careful, man.

11
00:01:29,723 --> 00:01:31,066
Never mind the books. Get on!

12
00:01:31,325 --> 00:01:33,532
But, sire, should
we not try to save the town?

13
00:01:33,794 --> 00:01:34,829
The town is lost.

14
00:01:35,062 --> 00:01:37,303
- Save the gold!
- You heard him. Get a move on.

15
00:01:39,132 --> 00:01:40,167
- Da!
- Come on.

16
00:01:42,135 --> 00:01:43,478
Pile them up!

17
00:01:55,916 --> 00:01:57,896
We have no time. We must leave.

18
00:01:58,151 --> 00:01:59,323
- Get him up.
- Come on.

19
00:01:59,553 --> 00:02:01,555
- Come on. Let's go.
- I'm fine. I can walk.

20
00:02:01,822 --> 00:02:04,166
- Fast as you can.
- We're not leaving.

21
00:02:04,391 --> 00:02:05,529
Not without our father.

22
00:02:05,759 --> 00:02:08,330
If you stay here, your sisters will die.

23
00:02:08,562 --> 00:02:10,508
Is that what your father would want?

24
00:02:12,533 --> 00:02:13,273
Open...

25
00:02:13,534 --> 00:02:15,013
this door!

26
00:02:15,235 --> 00:02:16,737
Do you hear me?

27
00:02:18,739 --> 00:02:20,047
I can see him!

28
00:02:20,274 --> 00:02:21,275
Look!

29
00:02:28,048 --> 00:02:29,550
Down here! Now!

30
00:02:29,783 --> 00:02:31,558
- Give me your hand.
- We gotta go.

31
00:02:31,785 --> 00:02:33,389
Quickly now. Hurry.

32
00:02:33,620 --> 00:02:35,190
Kili, some on!

33
00:02:35,422 --> 00:02:37,629
- It's around the corner!
- Keep on going, man!

34
00:02:46,567 --> 00:02:47,978
Dragon!

35
00:03:23,303 --> 00:03:24,748
Come on, come on!

36
00:03:25,305 --> 00:03:27,285
Faster! Faster!

37
00:03:30,477 --> 00:03:31,615
If only we could take...

38
00:03:31,845 --> 00:03:34,485
more of these people with us,
but they're hardly...

39
00:03:34,748 --> 00:03:36,193
- Worth it. I quite agree.
- Help!

40
00:03:36,450 --> 00:03:37,121
Help!

41
00:03:43,624 --> 00:03:44,261
Look out!

42
00:03:51,264 --> 00:03:52,038
Move it!

43
00:03:52,299 --> 00:03:53,175
Move it!

44
00:03:53,800 --> 00:03:55,609
Come on! Faster!

45
00:03:55,836 --> 00:03:57,645
My gold! My gold!

46
00:03:57,871 --> 00:03:58,831
We're carrying too much.

47
00:03:58,872 --> 00:04:00,215
We need to dump something.

48
00:04:01,008 --> 00:04:01,679
Quite right...

49
00:04:01,942 --> 00:04:03,148
Alfrid.

50
00:04:10,851 --> 00:04:11,989
Faster! Faster!

51
00:05:28,295 --> 00:05:30,275
Poor sums.

52
00:06:51,011 --> 00:06:51,648
Da.

53
00:06:52,512 --> 00:06:53,889
Da!

54
00:06:58,185 --> 00:06:59,027
He hit it!

55
00:06:59,286 --> 00:07:01,061
- He hit the dragon! He did!
- No.

56
00:07:01,321 --> 00:07:02,891
He hit his mark! I saw.

57
00:07:03,156 --> 00:07:05,158
His arrows cannot pierce its hide.

58
00:07:05,959 --> 00:07:07,666
I
[...]
Everything OK? Download subtitles