Preview Subtitle for Bright Day


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ02Ψ28,840 --> 00Ψ02Ψ32,003
2 Stunden Schlaf.
Mir brummt der SchdelΞ

2
00Ψ02Ψ32,200 --> 00Ψ02Ψ33,122
Eine Omi

3
00Ψ02Ψ33,320 --> 00Ψ02Ψ35,891
hat mich mit ihrer
Arthritis vollgelabert.

4
00Ψ02Ψ36,040 --> 00Ψ02Ψ39,044
Ich hab mir mein Leben anders vorgestellt.

5
00Ψ02Ψ39,240 --> 00Ψ02Ψ41,129
Ich muss los' Schtzchen.

6
00Ψ02Ψ42,240 --> 00Ψ02Ψ44,607
Ich kmmere mich darum.
Kann ich helfenΠ

7
00Ψ02Ψ46,440 --> 00Ψ02Ψ48,408
Ein Schnupperangebot.

8
00Ψ02Ψ48,680 --> 00Ψ02Ψ50,808
Fllen Sie dieses Formular aus.

9
00Ψ02Ψ51,000 --> 00Ψ02Ψ53,970
Haben Sie ein
Arztzeugnis und ein Foto dabeiΠ

10
00Ψ02Ψ54,160 --> 00Ψ02Ψ56,891
Nein, ich wollte nur mal schauen.

11
00Ψ03Ψ04,160 --> 00Ψ03Ψ05,685
Die Schnen Tage

12
00Ψ03Ψ05,960 --> 00Ψ03Ψ07,610
Bleiben Sie am Apparat.
Verzeihung.

13
00Ψ03Ψ08,040 --> 00Ψ03Ψ08,848
Da gehts lang.

14
00Ψ03Ψ09,200 --> 00Ψ03Ψ11,771
"Die Schnen Tage".
Sie wnschenΠ

15
00Ψ03Ψ12,440 --> 00Ψ03Ψ14,442
Lockern. Handgelenke lockern.

16
00Ψ03Ψ14,760 --> 00Ψ03Ψ15,841
Nach vorn.

17
00Ψ03Ψ16,040 --> 00Ψ03Ψ18,691
Jetzt die Ellbogen in die Hhe.

18
00Ψ03Ψ19,040 --> 00Ψ03Ψ20,280
In die Hhe

19
00Ψ03Ψ20,520 --> 00Ψ03Ψ22,921
und davonfliegen.

20
00Ψ03Ψ23,280 --> 00Ψ03Ψ25,282
Jetzt die Hnde.

21
00Ψ03Ψ25,720 --> 00Ψ03Ψ28,929
Atmet durch die Nase,
nicht durch den Mund.

22
00Ψ03Ψ29,160 --> 00Ψ03Ψ30,366
Durch die Nase, Roger.

23
00Ψ03Ψ30,680 --> 00Ψ03Ψ33,524
Nicht durch den MundΞ
Zunge raus.

24
00Ψ03Ψ33,760 --> 00Ψ03Ψ34,727
Ausrollen.

25
00Ψ03Ψ37,080 --> 00Ψ03Ψ38,969
Einrollen.

26
00Ψ03Ψ39,200 --> 00Ψ03Ψ40,247
Leichtes Hpfen.

27
00Ψ03Ψ40,880 --> 00Ψ03Ψ42,086
An Ort hpfen.

28
00Ψ03Ψ43,320 --> 00Ψ03Ψ44,765
Wangen entspannen.

29
00Ψ03Ψ44,960 --> 00Ψ03Ψ47,770
Genug Aufwrmbungen.
Jetzt zur Stoffpuppenbung.

30
00Ψ03Ψ48,000 --> 00Ψ03Ψ50,321
Bitte zu zweit.
Wir sind knapp dran.

31
00Ψ03Ψ50,640 --> 00Ψ03Ψ51,323
Hrt eurem Partner

32
00Ψ03Ψ51,680 --> 00Ψ03Ψ53,409
gut zu.

33
00Ψ03Ψ53,760 --> 00Ψ03Ψ56,206
Hallo. Wie heisst duΠ

34
00Ψ03Ψ56,360 --> 00Ψ03Ψ57,202
Caroline.

35
00Ψ03Ψ57,360 --> 00Ψ04Ψ00,091
Und ich Lydia. Dein erstes MalΠ

36
00Ψ04Ψ00,320 --> 00Ψ04Ψ02,687
- Roger, zeigst du vorΠ
- Gerne.

37
00Ψ04Ψ02,880 --> 00Ψ04Ψ03,961
Willkommen, Caroline.

38
00Ψ04Ψ21,160 --> 00Ψ04Ψ23,288
Okay, Sylviane, das ist toll.

39
00Ψ04Ψ23,520 --> 00Ψ04Ψ26,126
Aber vor den Sprechbungen
trainieren wir noch etwas.

40
00Ψ04Ψ26,320 --> 00Ψ04Ψ27,765
Bleistift herausnehmen.

41
00Ψ04Ψ28,000 --> 00Ψ04Ψ30,446
Caroline, stell dich bitte vor.

42
00Ψ04Ψ30,680 --> 00Ψ04Ψ32,887
- Wer, ichΠ
- Ja, du.

43
00Ψ04Ψ34,960 --> 00Ψ04Ψ37,850
Auf der Bhne.

44
00Ψ04Ψ38,080 --> 00Ψ04Ψ42,608
Du hast einen Ehemann, zwei Kinder,
drei Enkelkinder, was nochΠ

45
00Ψ04Ψ44,240 --> 00Ψ04Ψ47,244
Komm schon, Caroline.
Schauspielern ist angesagt.

46
00Ψ04Ψ48,720 --> 00Ψ04Ψ52,327
Tut mir leid.
Ich bin Zahnrztin, nicht Schauspielerin.

47
00Ψ04Ψ52,560 --> 00Ψ04Ψ53,721
Ich meine, ich war Zahnrztin.

48
00Ψ04Ψ53,960 --> 00Ψ04Ψ56,008
Jetzt ffnest du dich langsam.

49
00Ψ04Ψ56,240 --> 00Ψ04Ψ59,847
Seht, wie sie mit dem
rechten Fuss wippt.

50
00Ψ05Ψ00,080 --> 00Ψ05Ψ02,162
Wetter so, aber nichbertreiben.

51
00Ψ05Ψ02,360 --> 00Ψ05Ψ05,443
Steh zu deiner Schnheit,
sei du selbst.

52
00Ψ05Ψ06,920 --> 00Ψ05Ψ08,843
Verzeih, Caroline.

53
[...]
Everything OK? Download subtitles