Preview Subtitle for Joy Ride


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:05,218 --> 00:00:21,586
Translated By SALMAN
salman_ymail@yahoo.com

2
00:01:04,565 --> 00:01:05,940
داعبني

3
00:01:11,238 --> 00:01:15,033
استلق. استلق. استلق -
حسناً -

4
00:01:15,075 --> 00:01:16,572
!نعم! نعم

5
00:01:16,827 --> 00:01:18,745
بقوة. تباً، نعم

6
00:01:20,330 --> 00:01:22,077
إلمسني. إلمسني، أرجوك

7
00:01:30,591 --> 00:01:33,384
!توقف. توقف. توقف

8
00:01:33,385 --> 00:01:35,633
!توقف للحظة وحسب

9
00:01:36,471 --> 00:01:39,720
...أريد... أريد أن -
حسناً -

10
00:01:43,520 --> 00:01:44,841
هيا -
أحضر لي مخدراً آخر -

11
00:01:45,105 --> 00:01:46,439
ماذا؟ -
!وجه لي ضربة أخرى -

12
00:01:46,440 --> 00:01:47,565
هل أنت جادة؟

13
00:01:47,566 --> 00:01:50,234
نعم، أنا جادة
!أحضر لي مخدراً آخر

14
00:01:50,235 --> 00:01:53,359
إذهب واجلبه الآن. إذهب -
حسن -

15
00:01:53,697 --> 00:01:56,400
إذهب، إذهب، إذهب
!أرجوك. أرجوك

16
00:02:01,705 --> 00:02:03,497
هيا. هيا. هيا

17
00:02:03,498 --> 00:02:05,792
لقد نفدت مني. نفدت مني -
تباً -

18
00:02:09,838 --> 00:02:12,048
!يلزمني بعضاً. يلزمني بعضاً

19
00:02:12,049 --> 00:02:14,258
أجهل ماذا أقول لك، حسناً؟
لأني استهلكت ما لدي

20
00:02:14,259 --> 00:02:15,961
!إذاً، إذهب واحضر المزيد

21
00:02:16,261 --> 00:02:18,054
تباً! ما الذي تريدني أن أفعله؟
أصنعه من العدم؟

22
00:02:18,055 --> 00:02:19,847
!(لا أستطيع أن أفعل ذلك، (كاندي

23
00:02:19,848 --> 00:02:21,807
!لقد أفلست
هل تتكلمين الإنجليزية؟

24
00:02:21,808 --> 00:02:24,102
!هل تفهمين؟ لم يعد لدي شئ

25
00:02:24,436 --> 00:02:26,013
!سحقاً لك

26
00:02:27,648 --> 00:02:30,146
!بحق السماء! حسن، حسن! تباً

27
00:02:30,567 --> 00:02:33,235
إهدأي، حسناً؟ نحن بخير

28
00:02:33,236 --> 00:02:37,111
بحق السماء، إهدأي وحسب
حسن، سأتدبر الأمر

29
00:02:37,240 --> 00:02:39,408
نعم، أعرف كيف أجلب المزيد

30
00:02:40,994 --> 00:02:42,286
كيف؟

31
00:02:44,873 --> 00:02:46,495
نطلب جلبه

32
00:02:48,335 --> 00:02:50,537
نعم، حسن
ستقومين بالتحدث عبر الراديو

33
00:02:50,837 --> 00:02:53,255
ستتحدثين إلى سائق شاحنة
شبق، مدمن مخدرات ومثار

34
00:02:53,256 --> 00:02:54,590
وتطلبين منه القدوم لزيارتنا

35
00:02:54,591 --> 00:02:55,716
سيأتي صوب الباب

36
00:02:55,717 --> 00:02:57,259
وسأضربه على رأسه

37
00:02:57,260 --> 00:02:59,633
وهكذا، نعود لعملنا

38
00:03:00,097 --> 00:03:02,299
إتفقنا؟ خذي. خذي

39
00:03:02,724 --> 00:03:04,600
تعرفين كيف يعمل الزر؟

40
00:03:04,601 --> 00:03:07,020
إضغطي ذلك الزر وحسب

41
00:03:08,105 --> 00:03:09,557
مرحباً

42
00:03:09,690 --> 00:03:12,985
أنا (كاندي) وأنا أبحث عن رفقة

43
00:03:13,443 --> 00:03:15,653
هل من سائقي شاحنات وحيدين هناكØ
[...]
Everything OK? Download subtitles