Preview Subtitle for Nothing Personal


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:08,347 --> 00:00:11,225
Hemmeligheden er afslet.

2
00:00:11,308 --> 00:00:16,272
I 蚌tier blev jeres organisation
i skyggerne og gemte sandheden.

3
00:00:16,355 --> 00:00:21,193
Men nu ved vi,
at de er iblandt os. Helte...

4
00:00:23,237 --> 00:00:26,115
... og monstre.

5
00:00:27,116 --> 00:00:30,661
Verden er fuld af mysterier.

6
00:00:32,455 --> 00:00:34,915
Tak, Bernie.

7
00:00:34,999 --> 00:00:37,460
Ace, kom og tag den.

8
00:00:37,543 --> 00:00:41,922
Skal vi tage til faster Mindy?
Du og Keisha kan bade i sn.

9
00:00:42,006 --> 00:00:44,091
Ja.

10
00:00:45,384 --> 00:00:49,096
Din fselsdag er her snart.
Hvad er din favorit?

11
00:00:49,180 --> 00:00:52,099
Det er fint.

12
00:00:53,934 --> 00:00:58,898
Det er knapt med pengene,
men jeg finder p noget.

13
00:00:58,981 --> 00:01:03,736
Ikke p fabrikken, men der er
muligheder. Hvad er du og jeg?

14
00:01:03,819 --> 00:01:07,406
- Vi er et hold.
- Nagtig. S hvem...

15
00:01:14,497 --> 00:01:19,627
Er du uskadt? Bliv her hos Bernie.
Jeg skal se, om nogen er s蚌et.

16
00:01:19,710 --> 00:01:22,380
Bliv her hos Bernie.
Pas p min dreng!

17
00:01:29,428 --> 00:01:32,723
Hj詬p! Hj詬p!

18
00:02:02,753 --> 00:02:05,131
Hj詬p! Hj詬p!

19
00:02:38,831 --> 00:02:44,170
Vi kan ikke forklare alt, vi ser,
men vores ne er 蘆ne.

20
00:02:44,253 --> 00:02:49,633
Hvad sker der nu? Der er ikke flere
skygger at gemme sig i.

21
00:02:49,717 --> 00:02:54,555
Det umulige skete lige.
Hvad vil I ge ved det?

22
00:03:03,647 --> 00:03:10,363
Agent Ward. Rising Tide har
fundet pakken. Afbryd missionen.

23
00:03:10,446 --> 00:03:13,741
- Jeg er kun fem minutter derfra.
- Som alle andre.

24
00:03:13,824 --> 00:03:17,036
- Koordinaterne er p nettet.
- Hvis det var let...

25
00:03:17,119 --> 00:03:21,207
... ville det ikke v誡e sjovt, nej.
V誡 forsigtig.

26
00:03:30,091 --> 00:03:33,219
Rt slips, ved vinduet.

27
00:03:34,553 --> 00:03:38,349
- M jeg tage deres glas, sir?
- V誡sgo.

28
00:04:26,397 --> 00:04:29,775
Pejsen er i stykker.

29
00:04:29,859 --> 00:04:31,694
Der er han!

30
00:04:41,245 --> 00:04:45,416
- Ward, fjenden er n誡.
- Er det rigtigt?

31
00:05:21,035 --> 00:05:23,621
Hvad st蚌 SHIELD for, agent Ward?

32
00:05:23,704 --> 00:05:29,543
Strategic Homeland Intervention,
Enforcement and Logistics Division.

33
00:05:29,627 --> 00:05:32,129
Hvad betyder det?

34
00:05:32,213 --> 00:05:36,425
At nogen ville have, at vores
initialer skulle v誡e shield.

35
00:05:37,718 --> 00:05:43,933
Vi er gr誅sen mellem verden
og en meget m誡keligere verden.

36
00:05:44,016 --> 00:05:51,232
Vi beskytter folk fra sv誡e nyheder.
Kan vi ikke det, s beskytter vi dem.

37
00:05:51,315 --> 00:05:56,779
N蚌 noget dukker op, som denne
chitauriske neuralforbinder...

38
00:05:59,115 --> 00:06:01,992
...f蚌 vi fat i det,
inden skurkene g.

39
00:06:02,076 --> 00:06:04,954
Hvem ville Vanchat s詬ge den til?

40
00:06:05,037 --> 00:06:09,083
Det undrer mig mere,
hvordan Rising Tide fik nys om den.

41
00:06:09,166 --> 00:06:13,587
- De er jo hackere. Hvad er 誅dret?
- Alt 誅drer sig.

42
00:06:13,671 --> 00:06:20,720
Det vildeste folk kunne t誅ke
[...]
Everything OK? Download subtitles