Preview Subtitle for Darkroom


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ01Ψ24,333 --> 00Ψ01Ψ27,101
Eight, nine, ten.

2
00Ψ01Ψ27,103 --> 00Ψ01Ψ29,170
Ready or not, here I come.

3
00Ψ01Ψ31,840 --> 00Ψ01Ψ33,007
LarryΞ

4
00Ψ01Ψ34,776 --> 00Ψ01Ψ35,843
RachelΞ

5
00Ψ01Ψ54,596 --> 00Ψ01Ψ55,896
Who are youΠ

6
00Ψ01Ψ55,898 --> 00Ψ01Ψ57,898
What are you doing hereΠ

7
00Ψ01Ψ57,900 --> 00Ψ01Ψ59,800
We're playing a game.

8
00Ψ01Ψ59,802 --> 00Ψ02Ψ02,169
I'm playing with
Larry and Rachel.

9
00Ψ02Ψ02,171 --> 00Ψ02Ψ03,505
Who are youΠ

10
00Ψ02Ψ04,407 --> 00Ψ02Ψ05,973
I'm Michelle.

11
00Ψ02Ψ08,010 --> 00Ψ02Ψ10,745
You brought me here.
You drove me.

12
00Ψ02Ψ37,106 --> 00Ψ02Ψ38,406
Yeah, DarkroomΠ

13
00Ψ02Ψ38,408 --> 00Ψ02Ψ40,775
I got your card from
Rachel Lefferson.

14
00Ψ02Ψ40,777 --> 00Ψ02Ψ42,910
She's a therapist at...

15
00Ψ02Ψ42,912 --> 00Ψ02Ψ45,980
Oh, yeah, Rachel.
Rehab center.


16
00Ψ02Ψ45,982 --> 00Ψ02Ψ47,081
Right.

17
00Ψ02Ψ49,818 --> 00Ψ02Ψ52,687
Parents gone.
Any other living relativesΠ

18
00Ψ02Ψ54,022 --> 00Ψ02Ψ55,690
No.

19
00Ψ02Ψ57,759 --> 00Ψ02Ψ59,160
What about schoolΠ

20
00Ψ02Ψ59,162 --> 00Ψ03Ψ01,429
They took away my aid

21
00Ψ03Ψ01,431 --> 00Ψ03Ψ04,031
after the accident
and the court order.

22
00Ψ03Ψ06,703 --> 00Ψ03Ψ08,736
I'm gonna come to the point,
Michelle.

23
00Ψ03Ψ08,738 --> 00Ψ03Ψ11,105
You're eligible to leave
with my signed approval.

24
00Ψ03Ψ12,174 --> 00Ψ03Ψ15,276
But you'll stay indefinitely
until I give you a good review.

25
00Ψ03Ψ16,812 --> 00Ψ03Ψ18,892
If you want to get out of here,
you have to prove it.

26
00Ψ03Ψ31,927 --> 00Ψ03Ψ33,761
Someone call for a rideΠ

27
00Ψ03Ψ33,763 --> 00Ψ03Ψ34,929
Yeah.

28
00Ψ03Ψ40,035 --> 00Ψ03Ψ42,002
Thank you.
No problem.

29
00Ψ03Ψ45,474 --> 00Ψ03Ψ46,807
So, where toΠ

30
00Ψ03Ψ46,809 --> 00Ψ03Ψ49,977
The address is 1040
Millview Lane.

31
00Ψ03Ψ49,979 --> 00Ψ03Ψ51,112
Yeah.

32
00Ψ03Ψ53,014 --> 00Ψ03Ψ54,482
What's wrongΠ

33
00Ψ03Ψ54,484 --> 00Ψ03Ψ56,083
Nothing.

34
00Ψ03Ψ56,085 --> 00Ψ03Ψ59,286
Just... nothing.

35
00Ψ04Ψ06,895 --> 00Ψ04Ψ09,897
Do you mind if I
ask what happenedΠ

36
00Ψ04Ψ09,899 --> 00Ψ04Ψ11,232
To your legΠ

37
00Ψ04Ψ13,769 --> 00Ψ04Ψ16,103
It doesn't matter.

38
00Ψ04Ψ16,105 --> 00Ψ04Ψ19,140
I'm sorry, my mouth goes
too fast sometimes.

39
00Ψ04Ψ22,244 --> 00Ψ04Ψ23,778
And then what happenedΠ

40
00Ψ04Ψ25,013 --> 00Ψ04Ψ26,914
I woke up in the hospital,

41
00Ψ04Ψ26,916 --> 00Ψ04Ψ29,817
and I had never felt
that pathetic.

42
00Ψ04Ψ29,819 --> 00Ψ04Ψ31,952
Oh, God, my brother.

43
00Ψ04Ψ35,123 --> 00Ψ04Ψ37,024
How could I have...

44
00Ψ04Ψ40,929 --> 00Ψ04Ψ42,997
He's gone.

45
00Ψ04Ψ44,934 --> 00Ψ04Ψ48,002
Thank you, Jean.
Takes a lot of courage.

46
00Ψ04Ψ48,004 --> 00Ψ04Ψ50,271
The process has begun.

47
00Ψ04Ψ50,273 --> 00Ψ04Ψ53,174
You've started on the
course of penitence.

48
00Ψ04Ψ53,176 --> 00Ψ04Ψ56,544
And you'll find peace.
I know you will.

49
00Ψ04Ψ56,546 --> 00Ψ04Ψ58,879
Michelle, have you decided

50
00Ψ04Ψ58,881 --> 00Ψ05Ψ01,115
to share your experience
with the groupΠ

51
00Ψ05Ψ03,952 --> 00Ψ05Ψ05,319
How about itΠ

52
00Ψ05Ψ11,259 --> 00Ψ05Ψ12,359
NoΠ

53
00Ψ05Ψ34,850 --> 00Ψ05Ψ36,984
Well, we're here, I guess.

54
00Ψ05Ψ49,631 --> 00Ψ05Ψ50,931
MichelleΞ

55
00Ψ05Ψ51,933 --> 00Ψ05Ψ53,334
You can pull around back.

56
00Ψ05Ψ53,336 -->
[...]
Everything OK? Download subtitles