Preview Subtitle for Make My Day


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:05,406 --> 00:00:13,906
Released on
www.DanishBits.org

2
00:01:18,805 --> 00:01:21,641
Voisin voidella paahtoleipäsi.

3
00:01:23,852 --> 00:01:25,895
Voisin syöttää naisen koiran.

4
00:01:27,646 --> 00:01:29,858
Voisin sulkea miehen vetoketjun.

5
00:01:31,192 --> 00:01:32,193
Huomaatteko?

6
00:01:32,276 --> 00:01:34,904
Ihan sama mitä sanoo,
kunhan se on:

7
00:01:34,988 --> 00:01:37,198
"Voisin jotain jonkun jotain."

8
00:01:38,324 --> 00:01:41,035
Se kuulostaa aina rivolta.

9
00:01:41,119 --> 00:01:43,454
Voisin suolistaa miehen kissan.

10
00:01:43,537 --> 00:01:44,873
Tuo ei ole seksikästä.

11
00:01:44,956 --> 00:01:46,833
Hän ei sanonut sitä oikein.

12
00:01:46,916 --> 00:01:49,335
Voisin raapia tuota ihottumaa.

13
00:01:49,418 --> 00:01:52,130
Hän pilaa teoriasi, Doggett.

14
00:01:52,213 --> 00:01:54,924
Hänen poikkeuksensa vahvistaa säännön.

15
00:01:55,008 --> 00:01:57,802
Poikaystäväni Arlen...

16
00:01:59,220 --> 00:02:01,264
Hän osasi sen tosi hyvin.

17
00:02:01,347 --> 00:02:05,101
Hän sai sinut petiin kuiskaamalla:
"Voisin sytyttää crackpiippusi."

18
00:02:05,977 --> 00:02:08,772
En polttanut crackiä.
Crack on värillisten juttu.

19
00:02:08,855 --> 00:02:10,064
Niinkö?

20
00:02:11,357 --> 00:02:14,152
Afroamerikkalaisten.
Crack on afroamerikkalaisten juttu.

21
00:02:14,235 --> 00:02:15,737
Taitaa olla parasta, että ajat vain.

22
00:02:15,820 --> 00:02:17,280
Minähän ajan.

23
00:02:17,363 --> 00:02:19,490
Nämä juomatelineet ovat kivat.

24
00:02:19,573 --> 00:02:23,577
Ilmastointi pelaa.
Istuimet eivät haise hodarinesteeltä.

25
00:02:23,661 --> 00:02:25,914
Pannaan kaikki
kuolemaa tekevät vangit

26
00:02:25,997 --> 00:02:27,832
ajamaan vanhat paskalotjamme louhokseen.

27
00:02:27,916 --> 00:02:30,126
Kaljupäätä on pakko kehua.

28
00:02:30,209 --> 00:02:32,586
Hänessä oli munaa.

29
00:02:32,670 --> 00:02:34,756
Yhdessä miehessä oli munaa,

30
00:02:34,839 --> 00:02:36,090
mutta hän munasi.

31
00:02:37,884 --> 00:02:39,928
Sitten hän tapasi mukavan naisen,

32
00:02:40,011 --> 00:02:41,387
joka tykkäsi syödä munaa.

33
00:02:41,470 --> 00:02:43,848
Joten mies antoi hänelle munaa.

34
00:02:43,932 --> 00:02:46,725
Eli munaa, munaa ja munaa.

35
00:02:46,810 --> 00:02:50,479
Sama sana tarkoittaa eri asioita.

36
00:02:50,563 --> 00:02:51,605
Eikö ole hullua?

37
00:02:51,689 --> 00:02:53,107
Äitini opetti sen.

38
00:02:53,191 --> 00:02:55,401
Hän opetti minulle
paljon mahtavia juttuja.

39
00:02:59,280 --> 00:03:01,032
Juo se loppuun, kulta.

40
00:03:02,658 --> 00:03:04,368
Sillä tavalla.

41
00:03:04,452 --> 00:03:06,037
Juo.

42
00:03:07,580 --> 00:03:09,248
Hei! Kokonaan.

43
00:03:11,792 --> 00:03:13,252
Juo pullo tyhjäksi.

44
00:03:14,921 --> 00:03:17,590
Näet kai, että hänellä on päässä vikaa.

45
00:03:17,673 --> 00:03:21,344
Raukkaparalla ei ole koskaan ollut
kaikki ruuvit tallella.

46
00:03:22,386 --> 00:03:24,097
Mutta pitää ottaa, mitä Herra antaa.

47
00:03:25,098 --> 00:03:28,059
Oli miten oli, käsittääkseni

48
00:03:28,142 --> 00:03:31,062
sosiaalituen lisä tällaisille sähikäisille

49
00:03:31,145 --> 00:03:33,814
on 314 dollaria kuussa.

50
00:03:34,899 --> 00:03:36,525
Eikö niin?

51
00:03:36,609 --> 00:03:38,027
Montako lasta äitienpäivänä tulee?

52
00:03:38,111
[...]
Everything OK? Download subtitles