Preview Subtitle for First Night


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ04,671 --> 00Ψ00Ψ07,441
Male voiceΨ
Hunger, a poet once said,

2
00Ψ00Ψ07,441 --> 00Ψ00Ψ10,941
Is the most
important thing we know,

3
00Ψ00Ψ10,945 --> 00Ψ00Ψ12,945
The first lesson we learn.

4
00Ψ00Ψ12,947 --> 00Ψ00Ψ19,987
But hunger can be easily
quieted down, easily satiated.

5
00Ψ00Ψ19,987 --> 00Ψ00Ψ23,887
There is another force,
a different type of hunger,

6
00Ψ00Ψ23,891 --> 00Ψ00Ψ28,231
An unquenchable thirst that
cannot be extinguished.

7
00Ψ00Ψ28,229 --> 00Ψ00Ψ31,629
Its very existence
is what defines us,

8
00Ψ00Ψ31,632 --> 00Ψ00Ψ34,732
What makes us human.

9
00Ψ00Ψ34,735 --> 00Ψ00Ψ37,395
That force is love.

10
00Ψ00Ψ39,973 --> 00Ψ00Ψ43,243
PilotΨ
Folks, this is your captain up
in the flight deck.

11
00Ψ00Ψ43,244 --> 00Ψ00Ψ46,484
We are on our final descent into
new york for an on-time arrival.

12
00Ψ00Ψ46,480 --> 00Ψ00Ψ48,710
We want to thank you for
flying regis air

13
00Ψ00Ψ48,716 --> 00Ψ00Ψ50,376
And encourage that you ask us

14
00Ψ00Ψ50,384 --> 00Ψ00Ψ52,554
Any connecting gate
information you may need.

15
00Ψ00Ψ52,553 --> 00Ψ00Ψ54,423
We're looking at
partly cloudy skies

16
00Ψ00Ψ54,422 --> 00Ψ00Ψ57,062
And may hit a little
turbulence on our approach.

17
00Ψ00Ψ57,058 --> 00Ψ00Ψ58,058
(phone rings)

18
00Ψ00Ψ58,059 --> 00Ψ01Ψ02,489
Not again.

19
00Ψ01Ψ02,496 --> 00Ψ01Ψ03,826
YesΠ

20
00Ψ01Ψ03,831 --> 00Ψ01Ψ05,501
Male voiceΨ
Rose, get back here now.

21
00Ψ01Ψ05,499 --> 00Ψ01Ψ06,829
I need your help.

22
00Ψ01Ψ06,834 --> 00Ψ01Ψ08,774
We're landing,
whatever it is can wait.

23
00Ψ01Ψ08,769 --> 00Ψ01Ψ11,269
Now. Come nowΞ

24
00Ψ01Ψ11,272 --> 00Ψ01Ψ14,012
All right, relax.

25
00Ψ01Ψ18,344 --> 00Ψ01Ψ19,614
Sir, we're landing.

26
00Ψ01Ψ19,613 --> 00Ψ01Ψ22,013
Would you power off
your deviceΠ

27
00Ψ01Ψ22,016 --> 00Ψ01Ψ23,346
You call this a deviceΠ

28
00Ψ01Ψ23,350 --> 00Ψ01Ψ24,850
You have to
turn it off.

29
00Ψ01Ψ24,852 --> 00Ψ01Ψ28,852
It's like when a cop
calls a car a "vehicle".

30
00Ψ01Ψ28,856 --> 00Ψ01Ψ32,856
Or when he calls you sir when
he means "asshole".

31
00Ψ01Ψ32,860 --> 00Ψ01Ψ35,060
Having a little gig in
new york coming up.

32
00Ψ01Ψ35,062 --> 00Ψ01Ψ37,702
You give me three or four of
those little baby vodkas

33
00Ψ01Ψ37,698 --> 00Ψ01Ψ39,128
I'll get you a front-row seat.

34
00Ψ01Ψ39,133 --> 00Ψ01Ψ41,203
Turn it off,
put your seat up.

35
00Ψ01Ψ41,202 --> 00Ψ01Ψ42,772
We're landing, sir.

36
00Ψ01Ψ46,739 --> 00Ψ01Ψ49,479
Ma'am.

37
00Ψ01Ψ49,477 --> 00Ψ01Ψ51,237
Seat backs in the
upright position.

38
00Ψ01Ψ51,245 --> 00Ψ01Ψ52,805
Finally.

39
00Ψ01Ψ52,813 --> 00Ψ01Ψ55,083
PilotΨ
Flight attendants,
prepare for landing.

40
00Ψ01Ψ55,082 --> 00Ψ01Ψ56,882
(girl speaking french)

41
00Ψ02Ψ11,631 --> 00Ψ02Ψ13,971
PilotΨ
On behalf of the cabin crew,

42
00Ψ02Ψ13,968 --> 00Ψ02Ψ16,268
I want to take a moment
to say--

43
00Ψ02Ψ16,270 --> 00Ψ02Ψ18,440
Peter, you haven't done
anything back hereΞ

44
00Ψ02Ψ18,439 --> 00Ψ02Ψ20,139
This place is a messΞ

45
00Ψ02Ψ20,141 --> 00Ψ02Ψ22,411
- There's something
in the plane.
- What do you meanΠ

46
00Ψ02Ψ22,409 --> 00Ψ02Ψ24,679
- Something alive
in the cargo holdΞ
- Shh-shhΞ

47
00Ψ02Ψ26,146 --> 00Ψ02Ψ28,306
PilotΨ
We'd like to extend a
special thank you

48
00Ψ02Ψ28,315 --> 00Ψ02Ψ31,145
[...]
Everything OK? Download subtitles