Preview Subtitle for Cula


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ03Ψ02,115 --> 00Ψ03Ψ04,913
Seqncia de auto-destruio
iniciada.

2
00Ψ03Ψ05,018 --> 00Ψ03Ψ07,612
- Auto-destruio em 10...
- Esto me caando.

3
00Ψ03Ψ08,021 --> 00Ψ03Ψ11,320
- 9, 8, 7...
- Devo resistir...

4
00Ψ03Ψ11,457 --> 00Ψ03Ψ15,655
6, 5, 4...

5
00Ψ03Ψ15,895 --> 00Ψ03Ψ19,490
3, 2, 1.

6
00Ψ03Ψ21,634 --> 00Ψ03Ψ24,728
Seqncia de auto-destruio
concluda.

7
00Ψ03Ψ24,871 --> 00Ψ03Ψ28,136
- Todos os sistemas abertos.
- NoΞ

8
00Ψ03Ψ31,678 --> 00Ψ03Ψ35,580
DRCULA 3000
ESCURIDO INFINITA

9
00Ψ03Ψ41,554 --> 00Ψ03Ψ45,251
ME IIlΨ NAVE DE SALVAMENTO
50 ANOS DEPOIS

10
00Ψ03Ψ48,328 --> 00Ψ03Ψ51,820
Sou o Abraham Van Helsing.
Capito da Nave Me III.

11
00Ψ03Ψ52,065 --> 00Ψ03Ψ54,056
Uma nave espacial
de salvamento.

12
00Ψ03Ψ55,068 --> 00Ψ03Ψ58,299
14 dias atrs, um amigo
da Confederao me disse...

13
00Ψ03Ψ58,404 --> 00Ψ04Ψ00,565
que uma grande nave de carga,
a Demeter...

14
00Ψ04Ψ00,740 --> 00Ψ04Ψ03,038
que estava perdida h anos,
foi localizada...

15
00Ψ04Ψ03,176 --> 00Ψ04Ψ04,734
no sistema Carpatiano.

16
00Ψ04Ψ05,078 --> 00Ψ04Ψ07,012
No h nada de estranho nisso...

17
00Ψ04Ψ07,113 --> 00Ψ04Ψ09,240
h muitas naves vagando
por esse sistema.

18
00Ψ04Ψ09,582 --> 00Ψ04Ψ11,812
Mas o estranho que a nave
estava vagando...

19
00Ψ04Ψ11,951 --> 00Ψ04Ψ13,942
como se tivesse um destino,
a Terra.

20
00Ψ04Ψ15,088 --> 00Ψ04Ψ17,886
Ento, se eu conseguir
alcanar a Demeter...

21
00Ψ04Ψ18,024 --> 00Ψ04Ψ19,787
antes da Confederao
reclam-la...

22
00Ψ04Ψ19,993 --> 00Ψ04Ψ23,156
a nave, e o que tiver
dentro dela, ser nosso.

23
00Ψ04Ψ23,296 --> 00Ψ04Ψ27,596
Espero que minha equipe
possa realizar esse trabalho.

24
00Ψ04Ψ28,368 --> 00Ψ04Ψ30,859
Esta nave pesada,
e somos apenas em seis.

25
00Ψ04Ψ31,170 --> 00Ψ04Ψ33,661
Este o cara mais inteligente
da equipe.

26
00Ψ04Ψ33,973 --> 00Ψ04Ψ35,804
O chamamos de Professor.

27
00Ψ04Ψ35,942 --> 00Ψ04Ψ37,705
E estaramos em boas mos...

28
00Ψ04Ψ37,810 --> 00Ψ04Ψ40,210
se ele soubesse metade
de tudo que acha de que sabe.

29
00Ψ04Ψ40,680 --> 00Ψ04Ψ43,911
Mina, nossa navegadora,
tecnicamente uma estagiria...

30
00Ψ04Ψ44,017 --> 00Ψ04Ψ46,315
da Academia de Pilotagem
Intergaltica...

31
00Ψ04Ψ46,486 --> 00Ψ04Ψ49,614
ento, ela trabalha de graa,
o que justifica o fato...

32
00Ψ04Ψ49,789 --> 00Ψ04Ψ52,690
de passarmos metade de nosso
tempo perdidos no espao.

33
00Ψ04Ψ52,859 --> 00Ψ04Ψ55,953
Mas, nunca se sabe o que
se pode encontrar por l.

34
00Ψ04Ψ56,229 --> 00Ψ04Ψ59,790
Este o Humvee. 100%
msculos, nada de crebro.

35
00Ψ04Ψ59,932 --> 00Ψ05Ψ01,661
Perfeito para trabalhos
de salvamento...

36
00Ψ05Ψ01,801 --> 00Ψ05Ψ04,736
salvamentos pesados, e
salvamentos mais pesados...

37
00Ψ05Ψ04,871 --> 00Ψ05Ψ07,032
bem, voc entendeu.

38
00Ψ05Ψ07,473 --> 00Ψ05Ψ09,737
Chamamos este cara de 187.

[...]
Everything OK? Download subtitles