Preview Subtitle for Tears Of The Sun Cd2


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:05,405 --> 00:00:08,967
Het is een kind. Nog maar een kind.

2
00:00:30,000 --> 00:00:31,865
Kijk wat je aangericht hebt, klootzak.

3
00:01:20,725 --> 00:01:23,387
Doc, kom is.

4
00:01:54,964 --> 00:01:57,058
Haar baby is dood.

5
00:02:31,841 --> 00:02:35,505
Gun haar de eeuwige rust, Heer.
Laat eeuwigdurend licht op haar schijnen.

6
00:02:35,779 --> 00:02:39,010
Moge haar ziel
in vrede rusten.

7
00:02:58,037 --> 00:02:59,698
Ze heeft een zwakke polsslag.

8
00:03:09,751 --> 00:03:11,912
Hoe kunnen ze dit doen?

9
00:03:13,155 --> 00:03:15,214
Dat doen ze altijd.

10
00:03:16,659 --> 00:03:19,720
Ze snijden de borsten
van vroedvrouwen eraf...

11
00:03:19,997 --> 00:03:23,660
zodat ze hun eigen baby's nooit
meer borstvoeding kunnen geven.

12
00:03:26,337 --> 00:03:28,567
Dat doen ze altijd.

13
00:03:37,516 --> 00:03:39,348
Ik heb morfine nodig.

14
00:06:15,599 --> 00:06:16,725
Het is al goed.

15
00:07:22,610 --> 00:07:26,610
Is er iets?
- Laat me je arm verzorgen.

16
00:07:45,803 --> 00:07:46,963
Voorzichtig.

17
00:07:51,343 --> 00:07:55,343
Probeer dit eens.
Het houdt je wakker.

18
00:07:57,250 --> 00:08:01,250
Wat is het?
- Een kolanoot van de boom.

19
00:08:05,259 --> 00:08:09,259
Het kan geen kwaad.
We gebruiken het al eeuwen.

20
00:08:09,764 --> 00:08:12,028
Patience, toch?

21
00:08:14,670 --> 00:08:18,670
Hoe lang zit je al in het missiehuis?
- Ik woon er.

22
00:08:19,075 --> 00:08:21,874
Al sinds mijn tiende.

23
00:08:23,180 --> 00:08:24,272
Hoe komt dat?

24
00:08:25,082 --> 00:08:29,179
Ik hoorde dat ze kinderen hielpen,
die gedwongen werden mee te vechten...

25
00:08:29,854 --> 00:08:31,412
dus schoot ik te hulp.

26
00:08:37,596 --> 00:08:40,031
Kunt u me naar mijn dochter brengen?

27
00:08:47,608 --> 00:08:49,041
Ja, mevrouw.

28
00:08:58,721 --> 00:09:03,721
Hoe bent u in Afrika verzeild geraakt?
- Ik ben hier gekomen met mijn echtgenoot.

29
00:09:06,063 --> 00:09:08,156
We wilden helpen.

30
00:09:09,400 --> 00:09:13,599
We zijn naar Si
[...]
Everything OK? Download subtitles