Preview Subtitle for Assassination 2015 English 1229359


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,300 --> 00:00:16,960
Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick

2
00:00:35,660 --> 00:00:38,410
"A CHOI Dong-hoon Film"

3
00:00:45,870 --> 00:00:49,870
"Produced by AHN Soo-hyun CHOI Dong-hoon"

4
00:00:54,660 --> 00:00:56,200
"Gianna JUN"

5
00:00:56,250 --> 00:00:58,000
"LEE Jung-jae"

6
00:00:58,120 --> 00:01:01,250
"HA Jung-woo"

7
00:01:07,500 --> 00:01:10,540
My apologies. Please join us on the 1st floor.

8
00:01:10,750 --> 00:01:11,500
Why?

9
00:01:11,790 --> 00:01:13,580
A sudden visit from Governor-General Terauchi...

10
00:01:20,200 --> 00:01:25,870
"Sontag Hotel Seoul, 1911"

11
00:01:26,500 --> 00:01:26,950
Go downstairs.

12
00:01:28,200 --> 00:01:29,540
Governor-General Terauchi!

13
00:01:31,200 --> 00:01:34,540
Let's eat first!

14
00:01:35,370 --> 00:01:36,330
How's your health?

15
00:01:36,870 --> 00:01:39,750
Japanese medicine seems to suit me.

16
00:01:40,330 --> 00:01:41,120
Is that so?

17
00:01:44,290 --> 00:01:45,660
Kang In-guk...

18
00:01:46,540 --> 00:01:48,000
A golden business card?

19
00:01:48,910 --> 00:01:49,700
Yes, sir.

20
00:01:49,750 --> 00:01:54,290
His face tells me it's not going to be free.

21
00:01:55,790 --> 00:01:57,330
Your Excellency!

22
00:01:58,120 --> 00:02:01,870
Since poor Korea became a colony of Japan,

23
00:02:02,790 --> 00:02:06,330
we've become a vibrant industrial economy.

24
00:02:06,620 --> 00:02:08,370
If you could grant me

25
00:02:09,450 --> 00:02:10,620
the...

26
00:02:11,500 --> 00:02:14,580
gold ore mining rights in this country...

27
00:02:17,080 --> 00:02:19,120
I'd be most grateful.

28
00:02:28,200 --> 00:02:29,620
Operator!

29
00:02:30,950 --> 00:02:32,200
Operator!

30
00:02:36,000 --> 00:02:37,160
Your Excellency!

31
00:02:38,580 --> 00:02:39,790
Are you hurt?

32
00:02:46,700 --> 00:02:49,410
I will take you to safety!

33
00:03:05,700 --> 00:03:07,330
The Governor-General is in danger!

34
00:03:07,370 --> 00:03:08,370
The Governor-General!

35
00:03:28,120 --> 00:03:32,200
I'll protect you. You have my word.

36
00:03:34,330 --> 00:03:37,540
The Governor-Genera is critically injured!

37
00:03:40,040 --> 00:03:41,700
Doctor, that's enough.

38
00:03:42,910 --> 00:03:44,370
You should be lying down!

39
00:03:44,450 --> 00:03:46,250
How is the Governor-General?

40
00:03:46,580 --> 00:03:49,080
The shock has left him a bit loopy.

41
00:03:49,200 --> 00:03:50,410
But he remembers me?

42
00:03:51,250 --> 00:03:54,000
This is what he said: "Kang In-guk is my friend."

43
00:03:54,200 --> 00:03:56,200
"Have my soldiers protect him as they would me."

44
00:03:56,450 --> 00:03:57,580
What does that mean, huh?

45
00:03:57,790 --> 00:03:59,750
It means I smell some money!

46
00:03:59,830 --> 00:04:00,910
That's right!

47
00:04:01,290 --> 00:04:03,500
My twins' path to success has been cleared.

48
00:04:03,540 --> 00:04:05,250
Clear two paths. Since they're twins!

49
00:04:06,830 --> 00:04:08,750
What do you wish to ask?

50
00:04:09,080 --> 00:04:11,450
Did you tell anyone about our meeting today?

51
00:04:12,290 --> 00:04:13,410
No.

52
00:04:13,620 --> 00:04:14,750
Not even your wife?

53
00:04:16,290 --> 00:04:17,830
Of course not.

54
00:04:24,540 --> 00:04:27,540
Did you say anythin
[...]
Everything OK? Download subtitles