Preview Subtitle for Bob S Burgers


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ19,968 --> 00Ψ00Ψ22,688
LOUISEΨ UghΞ Another
assembly about the Land Ship.

2
00Ψ00Ψ22,722 --> 00Ψ00Ψ24,890
We do this every year, and
it's always the same thing.

3
00Ψ00Ψ24,941 --> 00Ψ00Ψ27,059
It makes me sickΞ I like the Land Ship.

4
00Ψ00Ψ27,110 --> 00Ψ00Ψ28,977
It's an important part
of our town's history.

5
00Ψ00Ψ29,011 --> 00Ψ00Ψ30,479
And there's a parade. That's fun.

6
00Ψ00Ψ30,513 --> 00Ψ00Ψ32,064
I've been practicing my parade wave.

7
00Ψ00Ψ32,115 --> 00Ψ00Ψ33,515
- HiΞ
- HiΞ

8
00Ψ00Ψ33,533 --> 00Ψ00Ψ36,401
LookΞ Ghost BoyΞ

9
00Ψ00Ψ36,452 --> 00Ψ00Ψ38,654
- There's one in the boys' locker room, too.
- I know.

10
00Ψ00Ψ38,688 --> 00Ψ00Ψ41,688
- WhatΠ
- WhatΠ I just heard... about it.

11
00Ψ00Ψ41,696 --> 00Ψ00Ψ43,242
- (high-pitched microphone feedback)
- (clearing his throat) Before we start,

12
00Ψ00Ψ43,293 --> 00Ψ00Ψ45,327
there has been a rash of graffiti

13
00Ψ00Ψ45,361 --> 00Ψ00Ψ47,529
at school and in our community.

14
00Ψ00Ψ47,547 --> 00Ψ00Ψ51,250


15
00Ψ00Ψ51,301 --> 00Ψ00Ψ54,837
I want to say something to
Ghost Boy, whoever you are.

16
00Ψ00Ψ54,871 --> 00Ψ00Ψ56,839
Graffiti is not cool.

17
00Ψ00Ψ56,873 --> 00Ψ00Ψ59,374
Not doing graffiti is cool.

18
00Ψ00Ψ59,392 --> 00Ψ01Ψ00,876
Cleaning graffiti is cool.

19
00Ψ01Ψ00,894 --> 00Ψ01Ψ03,512
- Right, Mr. BrancaΠ
- Very cool.

20
00Ψ01Ψ03,546 --> 00Ψ01Ψ05,514
All right, now that that's out of the way,

21
00Ψ01Ψ05,548 --> 00Ψ01Ψ08,734
please welcome the man who
puts the "actor" in "reenactor,"

22
00Ψ01Ψ08,768 --> 00Ψ01Ψ11,904
Jim Skillman as Miss Patience Headbottom.

23
00Ψ01Ψ11,938 --> 00Ψ01Ψ13,522
(fife and drum music playing)

24
00Ψ01Ψ13,556 --> 00Ψ01Ψ15,107
YayΞ Oh.

25
00Ψ01Ψ15,158 --> 00Ψ01Ψ16,725
(clears his throat)

26
00Ψ01Ψ16,743 --> 00Ψ01Ψ18,744
(in high-pitched voice)Ψ My
name is Patience Headbottom.

27
00Ψ01Ψ18,778 --> 00Ψ01Ψ20,562
I'm a 13-year-old girl.

28
00Ψ01Ψ20,580 --> 00Ψ01Ψ23,198
I lived during the War of 1812.

29
00Ψ01Ψ23,232 --> 00Ψ01Ψ27,035
And I'm here to tell
you all the story of...

30
00Ψ01Ψ27,069 --> 00Ψ01Ψ28,420
- KIDSΨ The Land Ship.
- The Land ShipΞ

31
00Ψ01Ψ28,454 --> 00Ψ01Ψ30,706
Correct. Even though I had cholera...

32
00Ψ01Ψ30,740 --> 00Ψ01Ψ32,074
(coughs)

33
00Ψ01Ψ32,108 --> 00Ψ01Ψ33,876
... I played a big part in the battle

34
00Ψ01Ψ33,910 --> 00Ψ01Ψ35,911
that made this ship famous.

35
00Ψ01Ψ35,945 --> 00Ψ01Ψ39,314
I didn't know cholera made
you boring and old and a man.

36
00Ψ01Ψ39,349 --> 00Ψ01Ψ41,283
The British were going to attack.

37
00Ψ01Ψ41,317 --> 00Ψ01Ψ44,887
Our town had only one
small ship protecting us.

38
00Ψ01Ψ44,921 --> 00Ψ01Ψ48,624
My idea was to move the frigate onto land.

39
00Ψ01Ψ48,658 --> 00Ψ01Ψ50,893
The night of the British attack was humid

40
00Ψ01Ψ50,927 --> 00Ψ01Ψ52,928
and filled with great tension.

41
00Ψ01Ψ52,962 --> 00Ψ01Ψ55,163
- (whispering)Ψ Just like my farts.
- Shh, Gene.

42
00Ψ01Ψ55,198 --> 00Ψ01Ψ58,400
The townspeople dragged
the ship up onto shore,

43
00Ψ01Ψ58,434 --> 00Ψ02Ψ00,302
close to what in your world

44
00Ψ02Ψ00,336 --> 00Ψ02Ψ02,771
is now the Fashion City Outlet Mall.
00Ψ02Ψ02,805 --> 00Ψ02Ψ05,173
Fashion City Outlet Mall.

46
00Ψ02Ψ05,208 --> 00Ψ02Ψ06,174
Hey, guys, come on.

47
00Ψ02Ψ06,209
[...]
Everything OK? Download subtitles