Preview Subtitle for Arc


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ02Ψ03,923 --> 00Ψ02Ψ09,884
LA PASSIONE DI GIOVANNA D'ARCO

2
00Ψ02Ψ10,563 --> 00Ψ02Ψ16,433
Un film di Carl Th. Dreyer

3
00Ψ03Ψ00,980 --> 00Ψ03Ψ03,813
Alla biblioteca della
Camera dei Deputati a Parigi

4
00Ψ03Ψ03,983 --> 00Ψ03Ψ07,146
si trova uno dei piu'
straordinari documenti

5
00Ψ03Ψ07,320 --> 00Ψ03Ψ09,914
della storia del mondoΨ
la registrazione del processo di

6
00Ψ03Ψ10,089 --> 00Ψ03Ψ13,252
Giovanna d'Arco, il processo che e'
terminato con la sua condanna a morte ...

7
00Ψ03Ψ23,269 --> 00Ψ03Ψ26,864
... le domande dei giudici
e le risposte di Giovanna

8
00Ψ03Ψ27,040 --> 00Ψ03Ψ30,476
sono qui esattamente registrate ...

9
00Ψ03Ψ33,379 --> 00Ψ03Ψ37,281
... leggendolo, scopriremo
la vera Giovanna ...

10
00Ψ03Ψ37,450 --> 00Ψ03Ψ40,442
... non con l'elmo e l'armatura,
ma umanamente e semplicemente ...

11
00Ψ03Ψ40,587 --> 00Ψ03Ψ43,055
... una giovane donna che e' morta
per il suo paese ...

12
00Ψ03Ψ46,526 --> 00Ψ03Ψ49,086
... e noi siamo testimoni di un
dramma sorprendenteΨ

13
00Ψ03Ψ49,262 --> 00Ψ03Ψ52,390
una giovane, pia donna
affrontata da una corte

14
00Ψ03Ψ52,732 --> 00Ψ03Ψ56,099
di teologi accecati e
giuristi di provata esperienza.

15
00Ψ05Ψ29,729 --> 00Ψ05Ψ32,960
Giuro di dire la verita',
tutta la verita'...

16
00Ψ05Ψ35,034 --> 00Ψ05Ψ37,332
... nientaltro che la verita' ...

17
00Ψ05Ψ59,726 --> 00Ψ06Ψ02,820
... in Francia mi chiamano Giovanna ...

18
00Ψ06Ψ11,904 --> 00Ψ06Ψ14,998
... nel mio villaggio,
sono chiamata Jeannette.

19
00Ψ06Ψ20,246 --> 00Ψ06Ψ22,237
Quanti anni haΠ

20
00Ψ06Ψ32,191 --> 00Ψ06Ψ35,183
Diciannove... mi sembra.

21
00Ψ06Ψ44,003 --> 00Ψ06Ψ46,437
Conoscete il Padre NostroΠ

22
00Ψ06Ψ51,878 --> 00Ψ06Ψ54,142
Chi ve l'ha insegnatoΠ

23
00Ψ07Ψ15,234 --> 00Ψ07Ψ16,724
... mia madre.

24
00Ψ07Ψ24,977 --> 00Ψ07Ψ27,241
Lo volete recitareΠ

25
00Ψ07Ψ44,163 --> 00Ψ07Ψ46,859
Sostenete di essere stata inviata da DioΠ

26
00Ψ07Ψ58,544 --> 00Ψ08Ψ00,603
... per salvare la Francia ...

27
00Ψ08Ψ07,653 --> 00Ψ08Ψ10,053
... e' per questo che sono nata.

28
00Ψ08Ψ19,732 --> 00Ψ08Ψ22,428
Allora pensa che Dio odi
gli InglesiΠ

29
00Ψ08Ψ37,149 --> 00Ψ08Ψ41,779
Dell'amore o dell'odio che Dio
ha per gli Inglesi, non ne so nulla ...

30
00Ψ08Ψ48,094 --> 00Ψ08Ψ52,053
ma so bene che gli Inglesi
saranno tutti cacciati dalla Francia ...

31
00Ψ09Ψ13,953 --> 00Ψ09Ψ16,046
... eccetto quelli che vi morirannoΞ

32
00Ψ09Ψ47,587 --> 00Ψ09Ψ52,251
Avete detto che San Michele
vi appariva ... in quale formaΠ

33
00Ψ09Ψ57,863 --> 00Ψ09Ψ59,728
Aveva le aliΠ

34
00Ψ10Ψ03,102 --> 00Ψ10Ψ05,229
Portava una coronaΠ

35
00Ψ10Ψ13,245 --> 00Ψ10Ψ15,611
Come era vestitoΠ

36
00Ψ10Ψ32,765 --> 00Ψ10Ψ36,633
Come potevate sapere se era
un uomo o una donnaΠ

37
00Ψ10Ψ42,642 --> 00Ψ10Ψ44,439
Era nudoΠ

38
00Ψ10Ψ56,522 --> 00Ψ11Ψ00,083
Pensate che Dio non fosse in
grado di vestirloΠ

39
00Ψ11Ψ08,000 --> 00Ψ11Ψ10,059
Avevate i capelli lunghiΠ

40
00Ψ11Ψ18,144 --> 00Ψ11Ψ20,374
Perche' li avete tagliatiΠ

41
00Ψ11Ψ28,087 --> 00Ψ11Ψ31,318
Perche' indossate l'abbigliamento da uomoΠ

42
00Ψ11Ψ36,929 --> 00Ψ11Ψ40,490
Se vi diamo degli abiti da donna,
li indosseresteΠ

43
00Ψ11Ψ58,084 --> 00Ψ12Ψ01,315
Quando la missione che Dio mi
ha affidato sara' finita,

44
00Ψ12Ψ01,454 --> 00Ψ12Ψ03,684
mi vestiro' di nuovo come una donna.

45
00Ψ12Ψ45,831 --> 00Ψ12Ψ49,562
Cosicche' e' Dio che vi ordina
di vestirvi come un uomoΠ

46
00Ψ13Ψ01,213 --> 00Ψ13Ψ05,115
E quale ricompensa vi
aspettate d'ottenere da DioΠ

47
00Ψ13Ψ17,997 --> 00Ψ13Ψ19,965
La salvezza
[...]
Everything OK? Download subtitles