Preview Subtitle for Dracula Prince Of Darkness


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:01:11,726 --> 00:01:15,766
After a reign of hideous terror
spanning more than a century

2
00:01:16,016 --> 00:01:19,216
the king of the "undead" was
finally traced to his lair

3
00:01:19,475 --> 00:01:21,798
high in the Carpathian Mountains

4
00:01:22,057 --> 00:01:26,678
Through the decades, many had
sought to destroy him. All had failed.

5
00:01:26,932 --> 00:01:29,936
Here, at last, was an
adversary armed with

6
00:01:29,973 --> 00:01:32,967
sufficient knowledge of
the ways of the vampire

7
00:01:32,969 --> 00:01:36,614
to bring about the final and
absolute destruction.

8
00:02:11,636 --> 00:02:13,092
This then was his fate.

9
00:02:14,135 --> 00:02:18,378
Thousands had been enslaved by
the obscene cult of vampirism.

10
00:02:18,635 --> 00:02:21,798
Now, the fountainhead
himself perished.

11
00:02:22,050 --> 00:02:26,423
Only the memory remained
of the most evil

12
00:02:26,675 --> 00:02:30,842
and terrible creature who ever
set his seal on civilization.

13
00:05:16,947 --> 00:05:20,857
There, there, Frau Koenig. Calm yourself.

14
00:05:21,114 --> 00:05:23,020
Stay with me.

15
00:05:35,362 --> 00:05:39,854
Frau Koenig. You know this
is for the best!

16
00:05:40,112 --> 00:05:43,145
The risk is too great to
allow for any other way.

17
00:05:43,403 --> 00:05:45,144
You do understand.

18
00:05:45,403 --> 00:05:47,309
You must understand.

19
00:05:47,735 --> 00:05:53,104
- Frau Koenig - tell me you agree.
- Hurry, Father. It'll be dark soon.

20
00:05:53,360 --> 00:05:56,227
Please, Frau Koenig!

21
00:05:57,443 --> 00:06:01,192
So be it. Then it must be done
without your consent!

22
00:06:01,519 --> 00:06:07,225
No, you mustn't do it! You can't!
She's my daughter! My baby! No!

23
00:06:24,523 --> 00:06:26,015
Barbarians!

24
00:06:42,105 --> 00:06:44,558
This is none of your concern!

25
00:06:44,812 --> 00:06:49,101
Would I ride 50 km in this filthy
weather if it were none of my concern?!

26
00:07:01,395 --> 00:07:03,220
You shame the cloth you wear.

27
00:07:03,478 --> 00:07:07,518
- We can't take any chances!
- Chances? What chances?!

28
00:07:07,976 --> 00:07:10,643
This child died. You understand that
"Man of God"?

29
00:07:10,977 --> 00:07:12,766
She died. Nothing more!

30
00:07:13,018 --> 00:07:15,506
- You can't be sure.
- Of course I'm sure!

31
00:07:17,017 --> 00:07:18,972
Take her to the churchyard.
She will be buried properly.

32
00:07:19,225 --> 00:07:22,009
- I will read no service over her.
- I will bury her.

33
00:07:23,225 --> 00:07:24,422
Now, do as I say.

34
00:07:30,099 --> 00:07:31,297
Do as I say!

35
00:07:31,766 --> 00:07:34,680
You're out of your jurisdiction.
I'll complain to the bishop.

36
00:07:34,932 --> 00:07:36,969
You?! And tell him that I stopped you

37
00:07:37,224 --> 00:07:40,588
from performing an act of blasphemy?!
Or would you prefer that I told him?

38
00:07:40,973 --> 00:07:43,840
Well... we have to be sure.

39
00:07:44,639 --> 00:07:46,429
You are an idiot, Father.

40
00:07:46,680 --> 00:07:50,460
Worse than that - you are a
superstitious, frightened idiot!

41
00:07:51,680 --> 00:07:55,341
Take care I don't have cause
to ride this way again.

42
00:08:09,386 --> 00:08:11,709
That's right - take it steady!

43
00:08:12,511 --> 00:08:15,115
No time for a breather, th
[...]
Everything OK? Download subtitles