Preview Subtitle for Big Mama


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:02,835 --> 00:00:04,970
بهار گذشته،
من مثل الان زانو زدم

2
00:00:05,005 --> 00:00:06,894
و زندگي
هردومون رو براي هميشه عوض کردم

3
00:00:07,726 --> 00:00:09,367
و از اون موقع مطمئنم

4
00:00:09,368 --> 00:00:12,823
مي‌خواستي بدوني کي مي‌خوام
اين بخش رو رسمي کنم

5
00:00:13,231 --> 00:00:14,533
نيکولاس ميلر،

6
00:00:14,766 --> 00:00:17,251
آيا به من افتخار مي‌دي که ساقدوش من باشي؟

7
00:00:18,556 --> 00:00:20,505
هي

8
00:00:20,540 --> 00:00:22,620
خوشحالم که بيدارم
بايد چيز مهمي ازت بپرسم

9
00:00:22,755 --> 00:00:24,178
من حاضرم -
مي‌شه.. -

10
00:00:25,742 --> 00:00:27,223
به لحظه وايسا. من قهوه مي‌خوام

11
00:00:27,258 --> 00:00:28,398
اينم قهوه

12
00:00:29,616 --> 00:00:30,660
ممنون

13
00:00:41,006 --> 00:00:43,640
حس مي‌کنم خيلي يهويي شد..

14
00:00:43,675 --> 00:00:45,842
نمي‌دونم چي بگم -
بگو قبول -

15
00:00:45,877 --> 00:00:47,477
خب، من مي‌خوام قبول کنم

16
00:00:47,512 --> 00:00:48,811
واقعا مي‌خوام

17
00:00:49,463 --> 00:00:50,811
ولي متاسفم

18
00:00:52,634 --> 00:00:53,878
آمادگيش رو ندارم

19
00:00:54,037 --> 00:00:55,808
من فکر مي‌کنم آمادگيش رو داري

20
00:00:56,745 --> 00:00:58,321
ولي اين قضيه مي‌ترسونتت

21
00:00:58,356 --> 00:01:00,390
کاش قضيه همين بود..فقط..

22
00:01:00,425 --> 00:01:04,394
از ته قلبم، مطمئن نيستم که ساقدوشت باشم

23
00:01:04,429 --> 00:01:08,064
نيک..ازت مي‌خوام آماده بشي

24
00:01:08,099 --> 00:01:10,299
مي‌خواي ساقدوش من باشي؟

25
00:01:10,335 --> 00:01:13,770
بله! بله! بله، بله، بله!

26
00:01:13,805 --> 00:01:16,487
غافلگير شدي؟!
چجوري حس مي‌کني غافلگير شدي؟!

27
00:01:16,522 --> 00:01:18,225
ما از کالج بهترين دوستاي هم بوديم!

28
00:01:19,098 --> 00:01:20,092
داري پوزخند مي‌زني؟

29
00:01:22,013 --> 00:01:23,748
ارزشش رو داشت؟

30
00:01:23,783 --> 00:01:25,521
واقعا ارزشش رو داشت
حاضر بودم دوبرابر پول بدم!

31
00:01:26,785 --> 00:01:28,370
خيلي خب، بلند شو

32
00:01:29,054 --> 00:01:30,620
حرومزاده خنگ

33
00:01:30,655 --> 00:01:33,156
بيا ببينم، معلومه که ساقدوشت مي‌شم

34
00:01:33,191 --> 00:01:34,227
خيلي خب!

35
00:01:34,913 --> 00:01:37,298
اين حلقه ها، اولين سري

36
00:01:37,662 --> 00:01:41,301
از دوجين لوازميه که قراره همراهان عروس رو متحد کنه

37
00:01:41,336 --> 00:01:43,332
همونطور که از چشم انداز اوليه من مي‌تونيد ببينيد

38
00:01:43,368 --> 00:01:46,836
عروسي ما بطور مساوي
از سه‌گانه مقدس

39
00:01:46,871 --> 00:01:48,825
ليز تبلور، جکي او و پاور گيز بهره مي‌بره

40
00:01:48,873 --> 00:01:50,353
من ترسيدم -
بايدم بترسي! -

41
00:01:50,490 -->
[...]
Everything OK? Download subtitles